Translation of "you showed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You showed your best. | Ты показал лучшее, на что способен. |
We showed you Twitter. | Мы показали вам твиттер. |
You showed such courage! | В вас было столько храбрости! |
So you showed 'em. | А Вы показали им. |
About time you showed. | Экстром Наконецто пришел. |
Thank you, you showed me respect. | Спасибо, ты меня уважил. |
I'm glad you showed up. | Я рад, что ты появился. |
Candor showed that you can't. | Кантор доказал, что нельзя. |
But after you showed up... | Но с тех пор, как ты появилась... |
I showed you I did. | Разве я сомневался в тебе? |
About time you showed up. | Ты как раз во время. |
Not till you showed up. | Нет, пока ты не появился. |
Who showed them to you? | Кто тебе их показал? |
You sure showed him, Serge! | Молодец, Серж. |
You remember that light I showed you? | Вы помните тот свет, что я показывал вам? |
I just showed you this picture. | я вам уже показывал ту картинку. |
I'm so glad you showed up. | Я так рад, что ты появился. |
It's time I showed you something. | Я покажу коечто Тебе. |
You've showed how brave you are. | Прекрасно. |
Have you got that picture you showed me? | У тебя с собой та фотография? |
I can't believe I showed you that. | Не могу поверить, что показал тебе это. |
So I just showed you that one. | Только что я показал вам это. |
How do you mean? The guy showed. | Что ты имеешь в виду? |
I showed you the inscription, didn't I? | Я показывал вам гравировку. Помните? |
What were you doing when I showed you earlier? | Я уже показывал. Видишь? |
You see, Pépé, you showed up for our rendezvous. | Итак, Пепе, ты не опоздал. |
I just showed you how clearly you misinterpreted my art. | Я показал тебе, как превратно ты воспринял мой рисунок. |
Four years ago, I showed you this picture. | 4 года назад я показывал вам эту картинку. |
I'll do that the way you showed me. | Я сделаю всё так, как ты мне показал. |
I'll do that the way you showed me. | Я сделаю всё так, как вы мне показали. |
I just showed you in the previous slide. | Я только что показал вам это на предыдущем слайде. |
I showed you the other model, the one | Я показал вам другую модель |
So Stephanie showed you a bunch of gadgets. | Стефани показала вам кучу гаджетов. |
Why, Freddy, you never showed them to us. | Фредди, ты их нам не показывал. |
You never showed that photograph to Gerald, inspector. | Вы так и не показали эту фотографию Джеральду, инспектор. |
You were furious because my legs showed through. | Ты был разъярен потому что были видны мои ноги сквозь платье. |
So you remember we showed you a robot earlier called Bloggy. | Если помните, мы показали вам ранее робота по имени Блогги. |
So it just showed you, you could do something about it. | Это только что показало вам, что можно что то сделать. |
I bet you showed a profit the minute you were born. | Ты, должно быть, учуял прибыль с первой минуты рождения. |
You showed them more solidarity than our careless government! | Вы продемонстрировали большее сострадание, нежели наше правительство, которому нет до нас никакого дела. |
I'm glad you showed me how to do it. | Я рад, что ты мне показала, как это делается. |
She showed me, as I told you she would. | Она показала мне, как я сказал, что она будет . |
She showed me, as I told you she would. | Она показала мне, как я уже говорил вам, что она будет . |
I sort of showed you how it works already. | Я вам это уже, можно сказать, показал. |
I showed you some of the hambone rhythms yesterday | Вчера я показал вам некоторые ритмы хамбон. |
Related searches : Showed To You - Showed Off - Showed That - Showed Interest - Investigation Showed - Showed Promise - Showed Clearly - Showed Below - Showed Above - Showed Reluctance - Showed Themselves - We Showed - Already Showed