Translation of "you still have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Still - translation : You still have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You still have. | У вас он всегда под рукой. |
You still have time. | У тебя ещё есть время. |
You still have time. | У вас ещё есть время. |
You still have Suzy. | У тебя есть ещё Сьюзи. |
You still have Rhoda. | У вас осталась Рода. |
Do you still have questions? | У тебя ещё есть вопросы? |
Do you still have questions? | У вас ещё есть вопросы? |
Do you still have it? | Он ещё у тебя? |
Do you still have it? | Она ещё у тебя? |
Do you still have it? | Оно ещё у тебя? |
Do you still have it? | Он ещё у вас? |
Do you still have it? | Она ещё у вас? |
Do you still have it? | Оно ещё у вас? |
Do you still have time? | У тебя ещё есть время? |
Well, you still have choice. | У вас по прежнему есть выбор. |
You still have your job. | У тебя ведь есть работа. |
Luckily, I still have you. | К счастью, у меня есть еще ты. |
You still have the note? | Это письмо всё ещё у тебя? |
I think if you still have a day, if you're still alive, you are still invited. | Думаю, если у тебя всё ещё есть день, если ты ещё жив, ты всё ещё приглашён. |
You can still inherit private property. You still have safety nets for people. | Есть люди не принадлежащие к профсоюзам. |
Do you still have a headache? | Голова всё ещё болит? |
Do you still have a key? | Ключ ещё у тебя? |
Do you still have a key? | Ключ ещё у вас? |
Do you still have my number? | У тебя ещё есть мой номер? |
Do you still have my key? | Мой ключ ещё у тебя? |
Do you still have my key? | Мой ключ ещё у вас? |
Do you still have my key? | У тебя всё ещё есть мой ключ? |
Why do you still have this? | Почему это до сих пор у тебя? |
Why do you still have this? | Почему это до сих пор у вас? |
But you still have to go. | Только уехать вам всё таки придётся. |
I still have you, haven't I? | Я попрежнему говорю с тобой, не так ли? |
You still have a sharp tongue. | А язык попрежнему хорошо подвешен. |
No, you still have 15 minutes. | Нет, у тебя все еще есть 15 минут. |
You still have a human warmth. | В тебе еще человеческое тепло. |
Do you still have your parents? | Я подала прошение об увольнении, и все. |
Still you have faith in him. | Вы все еще верите в него. |
And then you have three you still have the triple redundancy. | После этого у вас остаются другие трое всё ещё тройной резерв. |
Do you still have the same number? | У тебя всё тот же номер? |
Do you still have feelings for her? | Ты ещё что то к ней чувствуешь? |
You still have a lot to learn. | Тебе ещё многому надо научиться. |
You still have a lot to learn. | Вам ещё многому предстоит научиться. |
Have you still not finished your meal? | Ты до сих пор не доел? |
Have you still not finished your meal? | Вы ещё не доели? |
Do you still have feelings for Tom? | У тебя еще остались чувства к Тому? |
Do you still have a driver's license? | У тебя ещё есть права? |
Related searches : Have Still - Still Have - Have You - And Still Have - Would Still Have - Have Been Still - May Still Have - Still I Have - Should Still Have - Still Have Questions - I Have Still - We Have Still - Have Still Been - Still Have Not