Translation of "you will notice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Notice - translation : Will - translation : You will notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will anyone notice? | Заметит ли это кто нибудь? |
Nobody will notice. | Никто не заметит. |
You will notice that points, badges and leader boards. | Вы заметите, что указывает, значки и лидер доски. |
If you will notice, this is merely a hat. | Как вам видно, это просто шляпа. |
Come on, give Stanhope your notice tomorrow, will you, Whitey? | Давай, напиши завтра Стэнхопу об увольнении, Уайти? |
Did you notice?... | Ты заметил?.. |
You didn't notice? | Что? Вы ничего не заметили? |
You didn't notice? | Вы,правда,ничего не заметили? |
Did you notice? | Видела? |
Did you notice? | Конечно. |
Did you notice? | в лотерею. Верно? |
Didn't you notice? | Вы не заметили? |
Señorita, you will not notice the slightest difference in the service. | Сеньорита,к вашим услугам все блага нашей гостиницы. |
You will notice that the handwriting above differs from the signature. | Обратите внимание. Все остальное написано не его почерком. |
I notice that you need a bit updating, so I will update you. | Я смотрю, тебя нужно познакомить с последними новостями, так что я сделаю это. |
He will notice sooner or later. | Он рано или поздно это заметит. |
She will notice sooner or later. | Рано или поздно она заметит. |
I don't think Tom will notice. | Я не думаю, что Том заметит. |
I don't think Tom will notice. | Не думаю, что Том заметит. |
If you enter our website, today, this morning, at thefestival. Eu, you will notice | С сегодняшнего утра на нашем вебсайте thefestival.eu появилась дата июль 2011. |
Did you notice it? | Ты это заметил? |
Don't you notice anything? | Ты ничего не замечаешь? |
Did you notice that? | Ты это заметил? |
Did you notice that? | Вы это заметили? |
Did you notice that? | Ты это отметил? |
Didn't you notice it? | Вы не заметили? |
Didn't you notice it? | Ты не заметил? |
Didn't you notice that? | Ты этого не заметил? |
Didn't you notice that? | Вы этого не заметили? |
Did you notice something? | Заметил что нибудь? |
You don't notice me. | М Ме Мен |
You didn't notice it? | Вы этого не заметили? |
What do you notice? | Что ты заметил? |
Don't you notice anything? | Вы ничего не замечаете? |
You never notice them. | Не устраивай драму, Гарри, ты не умрешь. |
Did you notice that? | Ты заметил? |
You will notice, madam, that I've left a blank space for the sauce. | Возможно, вы обратили внимание, мадам, что я оставила пустое место в графе соус . |
But if you suddenly show him another side of you, he will notice his feelings for you. | Но если он внезапно увидит тебя с другой стороны, вот тогда он поймет, что чувствует к тебе. |
Did you notice any change? | Вы заметили какие нибудь перемены? |
When did you notice that? | Когда ты заметил это? |
When did you notice that? | Когда ты это заметил? |
When did you notice that? | Когда Вы это заметили? |
I didn't even notice you. | Я вас даже не заметил. |
I didn't even notice you. | Я вас даже не заметила. |
I didn't even notice you. | Я тебя даже не заметил. |
Related searches : Notice You - You Notice - You Will - Will You - I Will Notice - Will Receive Notice - Will Give Notice - Do You Notice - You Might Notice - Give You Notice - Did You Notice - You May Notice - If You Notice - You Can Notice