Translation of "your good offices" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

C. Good offices
С. Добрые услуги
Good offices 156 93.
Добрые услуги 202
MINUGUA field offices exercised good offices on countless occasions.
Отделения МИНУГУА на местах неоднократно предоставляли добрые услуги.
1. Good offices, preventive diplomacy
1. Добрые услуги, превен
good offices in Cyprus (S 23300)
Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре (S 23300)
good offices in Cyprus (S 23780)
Доклад Генерального секретаря о его миссии добрых услуг на Кипре (S 23780)
GOOD OFFICES AND PEACEMAKING, PEACE KEEPING,
ДОБРЫЕ УСЛУГИ И МИРОТВОРЧЕСТВО, ПОДДЕРЖАНИЕ МИРА,
Other countries also offered their good offices.
Другие страны также предложили свои добрые услуги.
1. GOOD OFFICES, PREVENTIVE DIPLOMACY AND PEACEMAKING
1. ДОБРЫЕ УСЛУГИ, ПРЕВЕНТИВНАЯ ДИПЛОМАТИЯ И МИРОТВОРЧЕСТВО
Programme Good offices, preventive diplomacy and peacemaking
Программа Добрые услуги, превентивная дипломатия и миротворчество
1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 11
1. Добрые услуги, превентивная дипломатия и миротворчество ..... 14
1. Subprogramme 1 of programme 1 Good offices,
1. подпрограмма 1 программы 1 Добрые услуги,
(a) Subprogramme 1 of programme 1 Good offices,
а) Подпрограмма 1 программы 1 Добрые услуги, превентивная дипломатия
Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan (UNGOMAP)
Миссия доб рых услуг Организации Объединен ных Наций в Афганистане и Пакистане (ЮНГОМАП)
I intend to search your offices.
Я собираюсь обыскать ваш офис.
Are your offices far from here?
А офис далеко отсюда?
Good offices and political support for the peace process
Добрые услуги и политическая поддержка мирного процесса
(a) Good offices, fact finding, peacemaking and conflict resolution
а) Добрые услуги, установление фактов, миротворчество и разрешение конфликтов
2. Recent developments in the mission of good offices
2. Последние события, происшедшие в ходе осуществления миссии добрых услуг
To that end, Belize requests you to use your good offices to encourage an early meeting of the parties.
С этой целью Белиз просит Вас использовать Ваши добрые услуги для содействия скорейшему проведению встречи сторон.
Settlement of disputes, special missions, good offices, and fact finding
Урегулирование споров, специальные миссии, добрые услуги и установление фактов
UNGOMAP United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan
ЮНГОМАП Миссия добрых услуг Организации Объединенных Наций в Афганистане и Пакистане
1. Mandate and organization of the mission of good offices
1. Мандат и организация миссии добрых услуг
III. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 4 24 4
III. ДОБРЫЕ УСЛУГИ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ . 4 24 4
I intend to search your offices, Mr. Spade.
Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд.
The United Nations Secretary General continued to provide his good offices.
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций продолжал оказывать добрые услуги.
My good offices efforts in Myanmar continued, albeit with little progress.
Мои усилия по оказанию добрых услуг в связи с ситуацией в Мьянме продолжались, хотя не было достигнуто значительного прогресса.
(a) Settlement of disputes, special missions, good offices, and fact finding
а) Урегулирование споров, специальные миссии, добрые услуги и установление фактов
(f) Other missions and good offices activities of the Secretary General
f) Другие миссии и деятельность Генерального секретаря по оказанию добрых услуг
Moreover, stressing the report of 28 May in connection with your good offices mission was particularly important as your references were previously overlooked by the Security Council.
Кроме того, особенно важно упомянуть о докладе от 28 мая в связи с Вашей миссией добрых услуг, поскольку ранее Совет не заметил этих ссылок.
Their good is your good.
Ему хорошо и вам хорошо.
Facilitation efforts and the good offices of my Special Representative and UNAMI.
Посреднические усилия и добрые услуги моего Специального представителя и МООНСИ.
To that end, the Secretary General continues his mission of good offices.
С этой целью Генеральный секретарь продолжает осуществлять свою миссию добрых услуг.
C. The Secretary General apos s mission of good offices in Cyprus
С. Миссия добрых услуг Генерального секретаря на Кипре
I have appointed Cyrus Vance to exercise good offices on my behalf.
Я назначил Сайруса Вэнса моим представителем для оказания добрых услуг от моего имени.
Good offices and peacemaking, peace keeping research and the collection of information
Добрые услуги и установление мира, поддержание мира, исследования и сбор информации
Good offices and peacemaking, peace keeping, research and the collection of information
Добрые услуги и миротворчество, поддержание мира, исследования и сбор информации
It's good for your health. It's good for your productivity.
то это прекрасно скажется как на здоровье, так и работоспособности.
It's good for your ideas. It's good for your creativity.
Это хорошо для нас, это помогает нашему мироощущению, помогает разобраться в своих идеях, это хорошо для творчества.
For your good and for the good of your men.
И ради ваших солдат.
(d) Good offices of the Secretary General to facilitate complete withdrawal of foreign
d) Добрые услуги Генерального секретаря для содействия полному выводу
Your idea's good.
Вы быстро найдете спонсора.
Your good friend...
Твой старый приятель ...
Your good health.
Это вам...
There is no reference in paragraph 6 of your report of 27 May to your previous report on the mission of good offices dated 28 May 2004 (S 2004 437).
В пункте 6 Вашего доклада от 27 мая не упоминается о Вашем предыдущем докладе о миссии добрых услуг от 28 мая 2004 года (S 2004 437).

 

Related searches : Good Offices - Our Offices - Maintain Offices - Offices Abroad - Operates Offices - Offices Supplies - Having Offices - Moved Offices - Offices Worldwide - Across Offices - Offices Held - Major Offices - Various Offices