Translation of "your immediate family" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In everyday life, you give first preference to your immediate family members, then to your paternal cousins.
В повседневной жизни предпочтение отдаётся сначала близким родственникам, потом двоюродным братьям и сёстрам по отцовской линии.
Fortunately, none of my immediate family perished in the Holocaust.
К счастью, никто из моих ближайших родственников не погиб во время холокоста.
It's for your own immediate use.
Но они не пересматривались в течение последних 60 ти лет.
And they demand your immediate dismissal.
И они требуют Вашего увольнения.
Family history information was obtained from the patient regarding their immediate relatives.
От пациентов также был получен семейный анамнез относительно их близких родственников.
His immediate family consists of his mother, father, and one younger sister.
Его семья состоит из его матери, отца и одной младшей сестры.
In that culture, the concept of the family includes the immediate family, the extended family, the community and even the natural world.
В этой культуре понятие семьи включает в себя непосредственную семью, родственников, общину и даже природный мир.
Your terms? Your consent to my immediate marriage to Her Highness.
Зависит от решения Вашего Величества, жить им или умереть.
Some conservatives were swayed or silenced because the issue hit their immediate family.
Некоторые консерваторы сомневались или молчали, потому что вопрос затрагивает их ближайших родственников.
You must not think about your immediate profit only.
Ты не должен думать только о своей сиюминутной выгоде.
How's your family?
Как семья?
How's your family?
Как Ваша семья?
Where's your family?
Где твоя семья?
Where's your family?
Где ваша семья?
Lèse majesté cases alleging insults against the immediate royal family are on the rise.
Все больше слышны обвинения в государственной измене, которые препятствуют немедленному переходу власти к королевской семье.
Immediate detection, immediate response.
Срочное диагностирование, срочные меры.
You are destroying your family honor and pushing your family to suicide
Вы разрушаете честь своей семьи и толкаете свою семью на самоубийство.
My entire family prays for your entire family
Мы всей семьёй молимся за вашу семью каждый вечер .
However, some Governments do not grant entry to even an immediate family member of a refugee as part of a family reunification.
Однако некоторые правительства не предоставляют разрешение на въезд на их территорию даже ближайшим родственникам беженцев в рамках воссоединения семьи.
How is your family?
Как Ваша семья?
Is this your family?
Это твоя семья?
I like your family.
Мне нравится твоя семья.
I like your family.
Мне нравится ваша семья.
Think of your family.
Подумай о своей семье!
Think of your family.
Подумайте о своей семье!
Where's your family, Tom?
Где твоя семья, Том?
Is this your family?
Это ваша семья?
Think about your family.
Подумай о своей семье.
Think about your family.
Подумайте о вашей семье.
Is your family OK?
Твоя семья в порядке?
Your family needs you.
Ты нужен своей семье.
Where is your family?
Где ваша семья?
Your family needs you.
Ты нужна своей семье.
Your family needs you.
Вы нужны своей семье.
We'll inform your family.
Мы сообщим вашей семье.
Is this your family?
Это ваша семья?
Imagine your family tree!
Только представьте себе ваше генеалогическое дерево
Immediate problems require immediate responses.
Срочные проблемы требуют срочного решения.
Your duty is to support your family.
Ваш долг поддерживать семью.
Your family should come before your career.
Семья должна быть превыше карьеры.
Awaiting your immediate action, please accept assurances of my highest consideration.
Примите заверения в моем глубочайшем почтении. Алия ИЗЕТБЕГОВИЧ
What is coming out of your own immediate and direct seeing?
Что приходит из вашего собственного, непосредственного, прямого видения?
Just based on who lives in your immediate neighborhood around you.
Их ответы были основаны на их ближайшем окружении.
Dear Professor Berry, Thank you very much for your immediate delivery.
Дорогой профессор Берри, большое спасибо за своевременную доставку.
Which comes first, your career or your family?
Что для тебя важнее карьера или семья?

 

Related searches : Immediate Family - Immediate Family Member - Your Family - Your Immediate Attention - Your Immediate Response - Does Your Family - Your Whole Family - Support Your Family - With Your Family - All Your Family - Your Lovely Family - Your Beloved Family - For Your Family