Translation of "your kind request" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Kind - translation : Request - translation : Your - translation : Your kind request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Write your request. | А сам то ты что написал? |
May I request your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council. | Прошу Вашего содействия в распространении настоящего письма в качестве документа Совета Безопасности. |
Who asked you to make that kind of request? | Кто вообще просил тебя об этом? |
Your request is denied. | Ваш запрос отклонён. |
It should match your request. | В окне терминала укажите sbin ifconfig ppp0. Отображаемые на экране настройки MTU должны соответствовать введенным вами. |
Send out your help request. | Пошлите ваш запрос о помощи ) |
I will grant your request. | Я удовлетворю твою просьбу. |
It's at your request, then. | Ну, если ты просишь. |
May I request your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council. (Signed) Muhamed SACIRBEY | Буду весьма признателен за распространение текста настоящего письма в качестве документа Совета Безопасности. |
I would request your kind assistance in distributing this letter as a document of the Security Council. (Signed) Mate GRANIĆ | Прошу Вашего любезного содействия в распространении текста настоящего письма в качестве документа Совета Безопасности. |
I would request your kind assistance in distributing this letter and its annex as a document of the Security Council. | Хочу просить Вашего любезного содействия в распространении этого письма и приложения к нему в качестве документа Совета Безопасности. |
I would request your kind assistance in distributing this letter and its annex as a document of the Security Council. | Хотел бы просить Вас оказать содействие в распространении настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Совета Безопасности. |
I can't comply with your request. | Я не могу ответить на ваш запрос. |
I would request your kind assistance in having the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | Хочу просить Вашего любезного содействия в распространении настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Совета Безопасности. |
I know your kind. | Я знаю вашего брата. |
I know your kind. | Знаю я вашего брата. |
I know your kind. | Знаю я вашу сестру. |
Your kind never does. | Такие как вы так не поступают. |
I know your kind. | Я знаю, таких как вы. |
I know your kind... | Словно я вижу тебя насквозь. |
I'm not your kind. | Просто я не такая, как ты. |
I can not comply with your request. | Я не могу ответить на ваш запрос. |
Your kind must face extinction. | Твојот вид мора да се соочи со истребување! |
Your Highness is most kind. | Ваше высочество очень добры. |
Your Grace is too kind. | Вы очень любезны, Ваша Светлость. |
Your hair's kind of silky. | Твои волосы как из шёлка. |
Your Majesty, you're very kind. | Ваше Величество, вы очень добры. |
Well, your kind always does. | Такие как ты всегда проигрывают. |
Thanks for your kind attention. | Спасибо за любезный прием. |
Your kind of a job. | Для тебя. |
Your wife's kind of tired. | Твоя жена немного притомилась. |
He said, Moses, your request has been granted! | Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса. |
I earnestly request your cooperation in these matters. | Убедительно прошу Вас оказать содействие в этих вопросах. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Прошу Вашего содействия в этой связи. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой о содействии в этом вопросе. |
Hoping that our request will meet your understanding. | Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием. |
If you express your request as a conditional | Вы выражаете просьбу в условном наклонении |
I fully understand your request, Mme de Vilmorac. | Я прекрасно понимаю ваше любопытство, гжа де Вильморак. |
What says Your Highness to my just request? | Что скажете, милорд, на эту просьбу? |
Well, I'll put your request before the committee. | Хорошо, я поставлю этот вопрос на обсуждение в комитете |
When your heart is in your dream No request Is too extreme | Если твои помыслы и сердце чисты, твои желания обязательно сбудутся. |
Please do not use HTML to send your request because it makes it difficult for our mail server to process your request. | Как связаться с разработчиками KDE? |
Do be kind to your children! | Будьте добры к своим детям! |
Related searches : Kind Request - Your Kind - Your Request - A Kind Request - Kind Request For - Kind Of Request - Your Kind Information - Your Kind Invitation - Your Kind Reply - Your Kind Understanding - Your Kind Words - For Your Kind - Your Kind Support - Your Kind Consideration