Translation of "Испытание при высокой нагрузке" to English language:
Dictionary Russian-English
испытание - перевод : испытание - перевод : испытание - перевод : Испытание при высокой нагрузке - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
При необходимости проводится следующее испытание | If necessary the following test shall be done |
По ней сертифицируются блоки питания с энергоэффективностью не менее 80 при нагрузке в 20 , 50 и 100 , а также коэффициентом мощности при 100 нагрузке не менее 0,9. | Launched in 2004 by Ecos Consulting, it certifies products that have more than 80 energy efficiency at 20 , 50 and 100 of rated load, and a power factor of 0.9 or greater at 100 load. |
Однако данный узел может ползти при переменной нагрузке или на скользких тросах. | The loop may pass around or through an object during the making of the knot. |
Однако оратор обеспокоен тем, что бюджетные ограничения и меры по экономии средств, упомянутые в пункте 497 доклада, отрицательно скажутся на функциях и эффективности работы Комиссии, особенно при столь высокой рабочей нагрузке. | He was, however, concerned that the budgetary constraints and cost saving measures mentioned in paragraph 497 of the report would adversely affect the function and productivity of the Commission, particularly with such a heavy workload. |
Спорангии прорастают при температуре 10 12 С при высокой влажности. | Sporangia germinate at temperatures of 10 12 C during periods of high humidity. |
Затем проводится динамическое испытание при функционирующем устройстве снижения натяжения. | The dynamic test shall then be conducted with the tension reducing device in operation mode. |
Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода. | Milk boils at a higher temperature than water. |
Используются для снижения высокой температуры тела при лихорадке. | The body then works to lower the temperature, resulting in a reduction in fever. |
Сколько же поставляется СО2 при высокой концентрации О2? | But it is relevant for the lungs. |
Отдел счетов статистические данные о рабочей нагрузке | Accounts Division workload statistics |
Секция страхования статистические данные о рабочей нагрузке | Insurance Section workload statistics for |
А теперь можно рассказать об электрической нагрузке. | And we can start talking about things like electrical load. |
Если да, оцените процентную долю месячного резерва мощностей в зимний период при полной нагрузке и при минимальной температуре за 10 летний период. | If yes, estimate the percentage of the monthly spare capacity in the winter period with full load and at ten years' temperature minimum. |
7.4 Выдерживание лямок при определенных условиях и испытание на разрыв (статическое) | Conditioning of straps and breaking strength test (static) |
Испытание | Test |
а о конкуренции, учебной нагрузке, трудностях, стрессах, жалобах. | Their brain was focused on the competition, the workload, the hassles, the stresses, the complaints. |
Согласование по току получение в нагрузке максимального тока. | When there is a current through a cell, the measured e.m.f. |
Статистические данные о рабочей нагрузке за 1993 год | Workload Statistics for 1993 |
Статистические данные о рабочей нагрузке Отдела внутренней ревизии | Workload statistics on the audit of peace keeping |
Статистические данные о рабочей нагрузке Отдела набора и | Workload statistics 1993 |
Статистические данные о рабочей нагрузке в секции материально | Workload statistics |
Группа гражданской полиции статистические данные о рабочей нагрузке | Civilian Police Unit workload statistics |
Вот этот лежит обрушаясь на свои основания, при пустом колодезе, при высокой краснооблепной башне. | They lie in ruins with stilled wells, and lofty mansions. |
Для обеспечения удовлетворения требованиям это испытание повторяют при наклонах в других направлениях. | The test shall be repeated with tilting in other directions to ensure that the requirements are fulfilled. |
А состыковка потребности снимает вопрос о базовой нагрузке сети. | Matching the reliability, base load is actually irrelevant. |
Так как при высокой концентрации О2, количество поставляемого СО2 непрерывно увеличивается. | So now you can actually say, well, let's see what happens |
Испытание кризисом | Trial by Crisis |
2.1 Испытание | Test |
iii) испытание | (iii) Free Flight Rockets (ground to ground and air to ground) |
6.1.3 Испытание | Test |
Испытание проводится при окружающей температуре не ниже 15 и не выше 30 С. | The ambient temperature during the abrasion procedure shall be between 15 and 30 C. |
При этом Россия продолжает последовательно соблюдать объявленный ею мораторий на испытание противоспутниковых систем. | At the same time Russia has consistently continued to comply with its moratorium on anti satellite system tests. |
Рис. 3 Испытание типа 3 и испытание на проскальзывание | Figure 3 Type 3 procedure and micro slip test |
Предыдущие претензии Craigslist были основаны на увеличенной нагрузке на сервер. | Craigslist's previous claims were all based on server load, which was... |
Это как один не разделять всевозможные неприятности и полной нагрузке. | It's like one not separate all kinds of trouble and full load. |
При высоте в 2036 м вулкан является самой высокой точкой на острове. | With an elevation of , its summit is the highest point on the island. |
Сигнал аварийной остановки может быть полезен при аварийном торможении на высокой скорости. | The emergency stop signal may be useful for emergency braking at high speed. |
Ключевые расчеты обычно выполняются при непропорционально высокой доле товарооборота и прибыли торговца. | Key accounts generally represent a disproportionately large share of a seller's sales volume and profit. |
Свекловичная минирующая муха может вызывать серьезные повреждения культу ры при высокой степени поражения. | The beet leaf miner can cause considerable damage to crops if infestations are high. |
Высокой. | The tall one. |
Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1 | Qualification Test 1 |
Испытание проводится в сухую и спокойную погоду при температуре окружающего воздуха 23 5 C. | The test shall be carried out in a dry and still atmosphere at an ambient temperature of 23 5 C. |
Европа испытание кризисом | Europe s Trial by Crisis |
Второе испытание экономическое. | Our second test is economic. |
Последнее ядерное испытание | The Ultimate Nuclear Test |
Похожие Запросы : при высокой нагрузке - способность при высокой нагрузке - при динамической нагрузке - при физической нагрузке - при частичной нагрузке - при номинальной нагрузке - при любой нагрузке - при полной нагрузке - при большой нагрузке - при полной нагрузке - при физической нагрузке - при частичной нагрузке - при частичной нагрузке - обороты при полной нагрузке