Translation of "Ломтики сыра" to English language:


  Dictionary Russian-English

Ломтики сыра - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Разрежь мясо на тонкие ломтики.
Cut the meat into thin slices.
Допускается разделка филе на ломтики.
A fillet can be presented as cut portions.
Почему все нарезано на ломтики?
Why all the bits and pieces?
Больше сыра больше дыр. Больше дыр меньше сыра. Откуда следует, что больше сыра это меньше сыра.
The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus The more cheese, the less cheese.
Сыра?
CHEESE?
Чем больше сыра, тем больше дырок. Чем больше дырок, тем меньше сыра. Значит, чем больше сыра тем меньше сыра.
The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus The more cheese, the less cheese.
Хочешь сыра?
Do you want cheese?
Праздник сыра?
Cheese festival?
Мне охота сыра.
I'd like some cheese.
Том поел сыра.
Tom ate some cheese.
Я поел сыра.
I ate some cheese.
Сыра больше нет.
There is no more cheese left.
Сыра больше нет.
There's no more cheese.
Сколько сыра купить?
How much cheese should I buy?
Сколько сыра покупать?
How much cheese should I buy?
ЕШЬТЕ БОЛЬШЕ СЫРА!
HAVE SOME MORE CHEESE!
В марку сыра?
And Hitler's going to end up as... A piece of cheese.
Потом немного сыра.
Then a little cheese.
Немного сыра, а?
A little cheese, maybe, huh?
Возьми кусочек сыра.
Have a piece of cheese.
Я хотел бы сыра.
I'd like some cheese.
Как насчёт шоколадного сыра?
How about some chocolate cheese?
Том купил фунт сыра.
Tom bought a pound of cheese.
Луна сделана из сыра.
The moon is made out of cheese.
Я хочу поесть сыра.
I want to eat some cheese.
Я дал много сыра.
I gave a lot of cheese.
Я дала много сыра.
I gave a lot of cheese.
Сколько сыра ты съел?
How much cheese did you eat?
Сколько сыра вы съели?
How much cheese did you eat?
Сколько сыра ты купил?
How much cheese did you buy?
Сколько сыра вы купили?
How much cheese did you buy?
Сколько сыра съел Том?
How much cheese did Tom eat?
Вот, брось уткам сыра.
Here, throw some cheese to those ducks.
Как сорт сыра, а?
Piece of cheese?
Немного сыра, кусочек хлеба...
A little cheese, a little bread.
Там не было сыра!
There is no cheese!
Нет, не такой кусочек сыра, а изящный, очаровательный, чувственный, чрезвычайно привлекательный маленький кусочек сыра.
NOT THIS KIND OF CHEESE, BUT A SMILING, DAINTY, VOLUPTUOUS, HIGHLYPERFUMED LITTLE PIECE OF CHEESE,
Европа прошла мимо бесплатного сыра.
Europe passed up a free lunch.
Возьмите несколько перезревших кусков сыра.
Take a selection of over ripe cheeses.
Я хотел бы немного сыра.
I'd like some cheese.
Том съел кусочек швейцарского сыра.
Tom ate one slice of Swiss cheese.
Добавьте две унции тёртого сыра.
Add two ounces of grated cheese.
Я хочу сэндвич без сыра.
I want a sandwich without cheese.
Нет ничего лучше домашнего сыра.
There's nothing like cottage cheese.
Добавьте шестьдесят грамм натёртого сыра.
Add sixty grams of grated cheese.

 

Похожие Запросы : ломтики лимона - ломтики картофеля - ломтики ветчины - ломтики хлеба - тонкие ломтики - Ломтики говядины - ломтики мозга - ломтики помидоров - ломтики индейки - Ломтики жизни - ломтики ветчины - ломтики печени - куриные ломтики - Ломтики времени