Translation of "Потенциально опасный" to English language:
Dictionary Russian-English
опасный - перевод : потенциально - перевод : Потенциально опасный - перевод : потенциально - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Но у нее есть также потенциально опасный недостаток. | But this also has a potentially dangerous drawback, too. |
Мы убеждены, что в этот потенциально опасный тупик нас завело отсутствие политической воли. | We believe that a lack of political will has brought us to this situation of possibly dangerous deadlock. |
Следует избегать сильного повышения рН (8,0 и более) и жёсткости, так как это ввергает тетр в потенциально жизненно опасный стресс. | Extremes of high pH (8.0 or higher) and hardness should be avoided, as these will subject the Lemon Tetra to potentially life threatening stress. |
Опасный мусульманин | Frightening Muslim |
Том опасный. | Tom's dangerous. |
Опасный мячName | DangerBall |
Опасный мяч | DangerBall |
Опасный процесс. | That was dangerous, all right. |
Опасный противник. | She is dangerous opponent. |
Опасный поэт. | A dangerous poet. |
Его план опасный. | His plan is dangerous! |
Детройт опасный город. | Detroit is dangerous city. |
Бостон опасный город. | Boston is a dangerous city. |
Это опасный мир. | It's a dangerous world. |
Том опасный человек. | Tom is a dangerous man. |
Том опасный парень. | Tom is a dangerous guy. |
Это опасный путь. | This path is dangerous. |
Библия опасный текст. | The Bible is a very dangerous text. |
Невероятно опасный трюк. | It was a very dangerous stunt. |
Опасный возмутитель спокойствия. | Dangerous troublemaker. |
Наверно, очень опасный? | Oh, it might be dangerous. |
Сбежал опасный преступник. | There's a dangerous criminal loose down here. |
Я намерен вам продемонстрировать, что это очень опасный миф, очень опасный. | And I want to demonstrate that that, too, is a dangerous myth, very dangerous. |
Ненормальный, опасный и жестокий. | Mental, dangerous cruel. |
Он очень опасный мужчина. | He is very a dangerous man. |
Он очень опасный человек. | He is very a dangerous man. |
Самый опасный заключённый сбежал. | The most dangerous inmate escaped. |
Том очень опасный человек. | Tom is a very dangerous man. |
Это очень опасный перекрёсток. | That's a really dangerous intersection. |
Том Джексон опасный преступник. | Tom Jackson is a dangerous criminal. |
И начинается опасный круг. | And it becomes this dangerous cycle. |
Опасный, но не страшный? | Dangerous but passable, eh? |
Какой вы опасный человек! | What a wicked man you are. |
Он злой и опасный! | He's evil and dangerous! |
На свободе опасный преступник. | There's a dangerous criminal loose. |
Означает волнующий, опасный, состоятельный. | For you it means excitement, danger, affluence. |
Этот парень опасный убийца. | You heard what we did. The kid's a dangerous killer. |
В результате получается опасный парадокс. | The result is a dangerous paradox. |
Год Путина, опасный для жизни | Putin s Year of Living Dangerously |
Появление нового репликатора опасный процесс. | Getting a new replicator is dangerous. |
На свободу вырвался опасный хищник. | A dangerous predator has escaped. |
е) опасный или вредный труд, | (e) Dangerous or unhealthy work |
Появление нового репликатора опасный процесс. | Getting a new replicator is dangerous. |
Туман наш самый опасный враг... | The fog, most dangerous of enemies... |
Опасный способ. Я спросил себя | I wondered, Are we colleagues? |
Похожие Запросы : опасный прецедент - опасный ток - опасный бизнес - опасный характер - опасный риск - опасный потенциал - опасный элемент - опасный процесс - опасный уровень - опасный груз - опасный характер