Translation of "Призывы к действию" to English language:
Dictionary Russian-English
Призывы к действию - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Журналист Мустафа Найем опубликовал в Фейсбуке эти призывы к действию 21 ноября 2013 года. | Journalist Mustafa Nayyem posted these calls to action on Facebook on November 21, 2013. |
Призыв к действию | Call for action |
Готов к действию. | Ready for action. |
В Интернете звучали призывы к действию, к объединению народов региона, чтобы не позволить правительствам возвести еще более высокие стены между ними. | There have been action calls and statements circulated on the Web calling on the people of the region to unite and not allow governments to build bigger walls between them. |
Призывы к совместным действиям срочные призывы | Consolidated and flash appeals |
И затем, указания к действию. | And then again, the follow up actions. |
Пора прировнять намерения к действию. | It is time to align intention with action. |
Мы, молодежь, готовы к действию. | We, the young people, stand ready to do so. |
Оно может подтолкнуть к действию. | It can prompt action. |
Должен прозвучать призыв к действию. | There must be some call to action. |
Международные призывы к диалогу | International calls for dialogue |
Рекомендации призывы к действиям | Recommendations Action Alert |
Призывы к действию в борьбе с изменением климата отражают опасения по поводу сокращения сельскохозяйственного производства, вызванного глобальным потеплением, в особенности в развивающихся странах. | Pleas for action on climate change reflect fears that global warming might undermine agricultural production, especially in the developing world. But global agricultural economic models indicate that even under the most pessimistic assumptions, global warming would reduce agricultural production by just 1.4 by the end of the century. |
Призывы к действию в борьбе с изменением климата отражают опасения по поводу сокращения сельскохозяйственного производства, вызванного глобальным потеплением, в особенности в развивающихся странах. | Pleas for action on climate change reflect fears that global warming might undermine agricultural production, especially in the developing world. |
Частый пульс организм готовится к действию. | If you're breathing faster, it's no problem. |
Призывы к оказанию чрезвычайной помощи. | Emergency appeals. |
Обучение религии всегда должно побуждать к действию | Religious teaching must always lead to action. |
Призыв к действию на странице в Facebook | A call to action on the Facebook page asks |
Её игривые поддразнивания побудили его к действию. | Her playful teasing galvanized him into action. |
Государство должно обладать политической волей к действию. | The State must have the political will to act. |
Сегодня я хочу призвать вас к действию. | I want to challenge you today. |
Исследование показало, что уровень заболеваемости детской лейкемией был в четыре раза выше среди тех, кто жил ближе к линии электропередач, и это вызвало призывы к действию от шведского правительства. | The study found that the incidence of childhood leukemia was four times higher among those that lived closest to the power lines, and it spurred calls to action by the Swedish government. |
c) призывы к оказанию чрезвычайной помощи. | (c) Emergency appeals. |
d) Межучрежденческие призывы к совместным действиям. | (d) Consolidated inter agency appeals. |
d) призывы к совместным межучрежденческим действиям. | (d) Consolidated inter agency appeals. |
Но он вскакивает, когда есть призыв к действию! | But she jumps to action when called to duty! |
По этой причине Польша последовательно предпринимает усилия для того, чтобы ответить на призывы к действию Совета Безопасности, будь то в бывшей Югославии, Руанде или последнее время на Гаити. | For this reason, Poland consistently makes an effort to respond to the Council apos s calls for action, be it in the former Yugoslavia, Rwanda or, most recently, Haiti. |
Усилились призывы к более разнообразной инвестиционной стратегии. | Calls for a more diversified investment strategy intensified. |
Призывы к увеличению инвестиций всегда внешне привлекательны. | Calling for more investment is superficially always attractive. |
Все призывы к этим агрессорам остались неуслышанными. | All appeals to these aggressors have fallen on deaf ears. |
Короче говоря, наш новый отчет это призыв к действию. | In short, our new Report is a call to action. |
События в Сребренице послужили для нас призывом к действию. | Srebrenica was a wake up call. |
К выбранному действию нельзя получить доступ непосредственно с клавиатуры. | The selected action cannot be accessed directly from the keyboard |
Я полагаю, мой призыв к действию сегодня крайне настоятельный. | My call to action today, I believe, is urgent. |
И затем, указания к действию. (На экране Что теперь? ) | And then again, the follow up actions. |
И я называют этот процесс наделением способностью к действию. | And I call this process agenticity. |
Призывы к незамедлительной реструктуризации долгов остались без внимания. | Calls for immediate debt restructuring went unheeded. |
Забастовка младших врачей Призывы к новым коллективным протестам | Junior doctors strike Calls for fresh industrial action |
Это порождает призывы к согласованию новых правовых инструментов. | That has led to calls for the negotiation of new legal instruments. |
А. Призывы к совместным действиям и координация помощи | A. Consolidated appeals and coordination of assistance |
Обе вышеупомянутые резолюции содержат призывы к такой поддержке. | Both the above mentioned resolutions appeal for such support. |
К сожалению, откликаются на такие призывы крайне неохотно. | Regrettably, the response to such appeals has been extremely limited. |
Они отметили, что выключение света это только призыв к действию . | Turning off the lights is just a call to action, they noted. |
Когда эти элементы ослаблены, подрывается наша общая решимость к действию. | When they are weakened, our collective resolve to act is undermined. |
Давайте же примем как руководство к действию слова старой поговорки | Let us adopt as our own the attitude embodied in the lessons of an old proverb |
Похожие Запросы : призывы к - призывы к насилию - призывы к изменению - подготовиться к действию - приводит к действию - призывая к действию - руководство к действию - понимание к действию - руководства к действию - Кий к действию - приходит к действию - мотивация к действию - фиксаций к действию - Ориентация к действию