Translation of "Следуй за свои счастьем" to English language:


  Dictionary Russian-English

за - перевод : за - перевод : Следуй за свои счастьем - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

На чем поплывешь за счастьем?
On what are you going to sail in search of happiness?
Следуй за мной.
Follow me.
Следуй за ним.
Follow him.
Следуй за нами.
Follow us.
Следуй за мечтой.
Follow your dreams.
Следуй за Томом.
Follow Tom.
Следуй за ними.
You put me in a difficult situation.
Следуй за мной!
Follow me!
Следуй за ним.
Следуй за ним.
Следуй за ними.
Go after them.
Следуй за ней.
Boy, look at her travel.
Следуй за мною.
Just follow me.
Следуй за ним.
Follow him!
Следуй за мной.
Keep quiet!
Следуй за ней!
! Follow that car!
Гонимся ли мы за счастьем с враждебностью?
Do we pursue happiness with hostility?
За нашим счастьем кроется совсем другой мир.
Beyond our happiness the world is different
Ах, жизнь, любовь и погоня за счастьем.
Ah, life, love and the pursuit of happiness.
Вы долго гнались за счастьем,
You have spent long years in pursuit of happiness,
Следуй за мной, а?
You have to go behind, eh?'
Следуй за той машиной.
Follow that car.
Просто следуй за ними.
Just follow them.
Следуй за своей мечтой.
Follow your dreams.
Следуй за своими мечтами.
Follow your dreams.
Просто следуй за Томом.
Just follow Tom.
Следуй за своим сердцем.
Follow your heart.
Просто следуй за мной.
Just follow me.
Теперь следуй за мной.
Now follow me.
Следуй за той машиной.
Follow that car!
Просто следуй за ним.
Just follow him.
Просто следуй за ней.
Just follow her.
Следуй за этой машиной!
Follow that car!
Следуй за той машиной!
Follow that car!
Ты следуй за Мной.
You follow Me.
Следуй за тем человеком!
Follow that man down the street!
Следуй за мной, Золушка.
Follow me, Cinderella.
Следуй за красным сундуком!
Follow that red trunk!
Наслаждайся счастьем.
Enjoy the happiness.
Наслаждайтесь счастьем.
Enjoy the happiness.
Просто следуй за своим сердцем.
Just follow your heart.
Следуй за мячом до конца.
Follow the ball until the end.
А ты следуй за Мной.
You follow Me.
Следуй же за мной, Родерик.
Come along then, Roderick.
Следуй за мечтой , этот товарищь?
Follow his passion?
Это просто, следуй за мной.
But I don't know how. It's easy.

 

Похожие Запросы : погоня за счастьем - Следуй за толпой - Следуй за ним - Следуй за мечтой - в погоне за счастьем - Следуй за своими желаниями - Следуй за своей мечтой - Следуй за своим сердцем - наслаждаться счастьем - наполнен счастьем - Следуй указаниям - Следуй примеру - Следуй модели - Следуй инструкциям