Translation of "Сломать привычку" to English language:
Dictionary Russian-English
Сломать привычку - перевод : сломать - перевод : сломать - перевод : сломать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Сломать напополам. | Break you in two? |
Пластик нелегко сломать. | Plastic does not break easily. |
Трудно побороть привычку. | It's hard to break a habit. |
Но чью привычку? | But whose habit is it? |
Том пытался сломать дверь. | Tom tried to break the door down. |
Том пытался сломать лёд. | Tom tried to break the ice. |
Тебя тоже сломать хочет. | 479 lt br gt 00 51 11,766 amp gt 00 51 13,768 lt br gt You also want to break. |
Дурную привычку трудно искоренить. | It's hard to change a bad habit. |
Он завёл привычку перекусывать. | He acquired the habit of snacking. |
Это вошло в привычку. | That became a habit. |
Это входит в привычку | It's getting to be a habit. |
Это вошло в привычку. | It's already became a habit with me. |
Это войдет в привычку. | It'll become a habit. |
Не дай ему сломать очки. | Don't let him break the glasses. |
Эту игрушку практически невозможно сломать. | This toy is almost indestructible. |
Том мог сломать себе шею. | Tom could've broken his neck. |
Мэри могла себе шею сломать. | Mary could've broken her neck. |
Как можно сломать руку, защищаясь? | How do you break a kid's arm in selfdefense? |
Язык сломать можно, произнеся это... | 'Uintatherium'. Who on earth came up with a name like that? |
Перри приобрел привычку думать вслух. | Perry has acquired the habit of thinking aloud. |
Она имеет привычку грызть ногти. | She has a habit of biting her nails. |
Не превращай это в привычку. | Don't make it a habit. |
Отдача винтовки может сломать вам плечо. | The kick of the rifle can break your shoulder. |
Можешь споткнуться и сломать себе шею. | You're liable to trip and break your neck. |
Лучше умереть и сломать себе спину. | I wish I were dead. |
Для этого бы потребовалось сломать дверь. | It was necessary to break down the door. |
Постепенно это вошло в его привычку. | It became his habit by degrees. |
Он имеет привычку говорить слишком много. | He tends to talk too much. |
Когда же мы завели такую привычку? | So when did this habit start? |
Еврозона должна продолжать гнуть, но не сломать. | The eurozone must continue to bend, if it is not to break. |
Я на самом деле мог сломать ногу. | I could actually have broken a leg. |
Я не хотел сломать твою шляпу, папа. | Look, I didn't mean to break it, Daddy. |
Ты можешь сломать ногу и остаться дома. | Now suppose you break your leg, then you can stay home. |
Эй, ты, что пытаешься сломать себе шею? | Hey, what are you trying to do, break your neck? |
Он может упасть и сломать себе шею. | He may fall and break his neck. |
Я не позволю ему сломать тебе шею. | I won't let Bernie break your neck. |
И можно в конце концов сломать ногу. | You could break a leg. |
Нет, эта штука имеет привычку отклоняться вправо. | No, it well, it has kind of a right leaning bias. |
Я взял привычку спать долго по утрам. | I took to sleeping late in the morning. |
Он завёл привычку держать руки в карманах. | He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets. |
У неё вошло в привычку рано вставать. | She acquired the habit of rising early. |
Том перенял эту привычку от своего отца. | Tom picked up that habit from his father. |
Нет, эта штука имеет привычку отклоняться вправо. | Well, it has kind of a right leaning bias. |
Я учу их развивать эту привычку сбережений. | But I'm teaching them to force that savings habit. |
Привычку, благодаря которой я узнала много ценного. | It offers many insights. |
Похожие Запросы : пиная привычку - принять привычку - пнул привычку - приобретают привычку - создать привычку - развивать привычку - принять привычку - побороть привычку - сделать привычку - сформировать привычку - имеют привычку