Translation of "Страх и ненависть" to English language:


  Dictionary Russian-English

страх - перевод : ненависть - перевод : ненависть - перевод : страх - перевод : СТРАХ - перевод : ненависть - перевод : Страх и ненависть - перевод : страх - перевод : страх - перевод : страх - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Страх и ненависть в Европе
Fear and Loathing in Europe
Страх и ненависть в России и Грузии
Fear and Loathing in Russia and Georgia
насаждает страх и ненависть, мешает преобразовать и
насаждает страх и ненависть, мешает преобразовать и
Страх и ненависть в странах Первого Мира
Fear and Loathing in the First World
Сколько всего в этом реве голод, любовь, ненависть, страх.
There'd an awful lot of everything there id in thid hunger, love, hate, fright.
То, что мы имеем на данный момент это страх, пыл, гнев, ненависть и недоверие.
What we have at the moment is fear, passion, anger, hatred and distrust.
Макиавелли, возможно, прав, но мы иногда забываем, что любви противопоставляется не страх, а ненависть.
Machiavelli may be correct, but we sometimes forget that the opposite of love is not fear, but hatred.
Ненависть порождает ненависть.
Hate begets hate.
Ненависть ненавидит ненависть.
Hate hates hate.
Ненависть порождает ненависть.
Hatred breeds hatred.
Возможно, он был прав, но мы иногда забываем, что обратная сторона любви это не страх, а ненависть.
He may have been correct, but we sometimes forget that the opposite of love is not fear, but hatred.
Во время перестройки и при президенте Ельцине наследием было широко распространенные ненависть и страх перед Коммунистической Партией со всей своей силой и глубиной.
During perestroika and the Yeltsin presidency, the legacy was a widespread hatred and fear of the Communist Party with all its force and power.
НЕНАВИСТЬ
H A T E
Есть и любовь, и ненависть.
We have a bit of a love hate thing going on.
Какая ненависть?
I don't.
ненависть... смерть...
hate... death...
Страх пособник болезней. Страх...
Fear promotes the disease.
Любовь и ненависть противоположные эмоции.
Love and hate are opposite emotions.
Ненависть слепа, как и любовь.
Hatred is blind, as well as love.
Как поражены ревность и ненависть
How are stricken jealousy and hatred
и испытывает страх,
And is also fearful (of God),
и испытывает страх,
And whereas he fears,
и испытывает страх,
and fearfully,
и испытывает страх,
And he feareth'
и испытывает страх,
And is afraid (of Allah and His Punishment),
и испытывает страх,
In awe.
и испытывает страх,
and fears (Allah),
и испытывает страх,
And hath fear,
Помнишь, в школе нас учили, что ненависть порождает ненависть!
In school we learnt that hate breeds hate!
Правда, фундаменталисты повсюду составляют меньшинство, но они провоцируют широко распространенные страх, ненависть и мечты о спасении, вызывая насилие и войну, и в то же время ослабляя умеренные силы.
True, fundamentalists are a minority everywhere, but they are stoking widespread fear, loathing, and dreams of salvation, provoking violence and war while weakening moderates forces.
Приезжий на Кубу находит многих готовых жаловаться, но ощутимый страх и глубокая ненависть, которые свирепствовали в Сальвадоре и Чили в 1980 х гг., отсутствуют на современной Кубе.
A visitor in Cuba finds many ready to complain, but the palpable fear and visceral hatred rampant in El Salvador and Chile in the 1980's is absent in today's Cuba.
Региональные конфликты вызывают гнев и ненависть.
Regional conflicts cause anger and resentment.
И первая моя ненависть, это лошади.
The first thing I remember hating was my hobbyhorse.
Ненависть наш враг.
Hatred is our enemy.
Истина рождает ненависть.
The truth bears hatred.
Они испытывают ненависть.
There is hatred.
Что такое ненависть
What is this hatred
Это не ненависть.
It is not hate
Ты полюбила ненависть.
You're in love with hate.
Изолированная, таящая ненависть.
Isolated, possessing hate.
Страх ваш друг. Страх это индикатор.
So fear is your friend. Fear is an indicator.
Мы можем тратить бесчисленные миллиарды на войну, ненависть, страх, подозрения, разделение, но мы не можем собраться вместе в попытке спасти легкие нашей планеты.
We can spend countless billions on warfare, on hatred, on fear, on suspicion, on division, but we can't get together the collective effort to save the lungs of our planet.
Страх и недоверие заразны.
Such fear and mistrust was infectious.
И поборол этот страх.
And conquered that fear.
Страх.
Fear.

 

Похожие Запросы : страх и дрожь - страх и гнев - страх и жадность - страх и ужас - страх и беспокойство - тревога и страх - страх и риск - жадность и страх - гнев и страх