Translation of "Твердый и прочный" to English language:


  Dictionary Russian-English

прочный - перевод : прочный - перевод : твердый - перевод : прочный - перевод : твердый - перевод : твердый - перевод : Твердый и прочный - перевод : твердый и прочный - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я твердый.
I'm stable.
Твердый переплет
Hardback
Я не твердый материал.
I make people feel like they want to take a shower. I'm not E.L.E. material.
Лёд прочный.
Ice is solid.
Надеюсь, у тебя твердый характер.
I hope you're morally steadfast?
Нет, этот Бенедикт твердый орешек.
No. That Benedict is a hard guy to crack.
Она отражает твердый и непоколебимый национальный консенсус всех ливанцев.
It represents a firm and unshakeable national consensus among all Lebanese.
Развитие это прочный мир.
Development builds peace.
Очень прочный.. здесь безопасно..
It's stable... Very safe...
Это невероятно прочный аппарат.
This is an incredibly rugged machine.
Она отражает твердый национальный консенсус всех ливанцев.
It represents the firm national consensus of all Lebanese.
Единство, твердый дух и любовь к свободе украинцев остаются непоколебимы.
Ukrainians unity, spirit, and devotion to their freedom remain undented.
Сарай был небольшой, но прочный.
The barn was small, but it was strong.
У этого дома прочный фундамент.
This house has a solid foundation.
На эти грозящие ему вызовы нужно дать быстрый и твердый ответ.
These imminent challenges need to be tackled swiftly and surely.
Прочный принцип это избыточное обеспечение кредита.
The sound principle is excess collateral.
Но его рамки оказался очень прочный.
But his framework has proven to be very durable.
Нам существенно важно поддерживать прочный и надежный режим ДНЯО.
It is essential that we maintain a robust and reliable NPT regime.
ООН Хабитат  твердый и убежденный сторонник обмена знаниями между коллегами и решения проблем.
UN Habitat is a strong and committed advocate for peer learning and problem solving.
Наш мозг очень мягкий, а наш череп очень твердый.
Your brain is soft, and your skull is really hard.
Этот твердый курс сохранялся и в дальнейших стратегиях, принимавшихся до 1999 года.
This commitment was sustained by the successive strategies adopted until 1999.
Я просто человек твердый, нуждающихся еды и питья, нуждающихся покрытие тоже Но
I am just a human being solid, needing food and drink, needing covering too But
Прочный мир и безопасность могут основываться только на верховенстве права.
Lasting peace and security can be founded only upon the rule of law.
Мы создали прочный и успешный союз с близкой нам Россией.
We have established a lasting and successful union with Russia as our very close neighbour.
Поэтому прочный мир является результатом экономического, политического и социального развития.
Solid and lasting peace is therefore a result of economic, political and social development.
Это придает данному вопросу прочный политический, экономический и культурный характер.
It endows the matter with an enduring political, economic and cultural dimension.
Прочный мир требует жертв, компромисса и приверженности обеспечению благосостояния людей.
Lasting peace required sacrifice, compromise and commitment to the well being of individuals.
Исключить позиции 1,4 Бензолдиол , п Дигидроксибензол , Гидрохинол , ГИДРОХИНОН ТВЕРДЫЙ , Хинол и ГИДРОХИНОНА РАСТВОР .
Delete the entries for 1,4 Benzenediol , p Dihydroxybenzene , Hydroquinol , HYDROQUINONE, SOLID , Quinol and HYDROQUINONE SOLUTION .
Поэтому ЕЦБ требуется твердый президент, не желающий поддаваться политическому давлению.
A firm ECB president, unwilling to yield to political pressure, is needed.
Справедливый и прочный мир на Ближнем Востоке продолжает оставаться несбыточной мечтой.
A just and lasting peace in the Middle East remained a pipe dream.
Прочный и устойчивый мир зависит от наличия легитимных национальных органов власти.
Lasting and sustainable peace depends on the existence of legitimate national authorities.
Реальный и прочный мир это нечто большее, чем просто отсутствие войны.
Real and lasting peace is more than just the absence of war.
И, конечно, я не говорю о том, что лэптоп очень прочный.
And of course, rugged goes without saying.
Совет Европы, Европарламент и Комиссия ЕС заложили прочный фундамент такого обмена.
The Council of Europe, the European Parliament and the EC Commission have created the basis for this.
Ну, тогда, я думаю, мы будем идти. Они вышли, и было довольно твердый молчание.
Well, then, I guess we'll be going. They went out, and there was a pretty solid silence.
Лёд уже достаточно прочный, чтобы кататься на коньках.
The ice is solid enough for skating.
Помоги мне я знаю, крошиться крошки крошки не такой твердый комок
Help me I know crumble crumbs crumbs not be such a hard lump
Так что это иной вид управления, очень одухотворенный, но твердый контроль.
So it's a different kind of, a very spiritual but yet very firm control.
Это доказывает, что, наконец, у нас начинает устанавливаться разумный и твердый взгляд на это дело.
It shows that at last a clear and reasonable view of the matter is beginning to be firmly held among us.'
Со временем сосуд становится жестче, как свинцовая труба, и получается вот такой очень твердый сосуд.
And over time if it becomes stiff like a lead pipe, then you have something like this. A very firm vessel.
Действительно, перспективы избежать еще одну мировую войну и обеспечить прочный мир улучшились.
Indeed, the prospects of avoiding another world war and ensuring a lasting peace have improved.
30. Прочный мир и безопасность Корейского полуострова неотделимы от вопроса о воссоединении.
30. Durable peace and security on the Korean peninsula could not be separated from the question of reunification.
Прочный мир в этом регионе невозможен без обеспечения справедливости.
A durable peace in the region was inconceivable without justice.
Только за счет подобного вклада можно построить прочный мир.
It is by making these investments that peace may be built on a lasting basis.
Прочный мир на Ближнем Востоке должен иметь всеобъемлющий характер.
A lasting peace in the Middle East must be comprehensive.

 

Похожие Запросы : дикий и прочный - прочный и надежный - грубый и прочный - гладкий и прочный - прочный и жесткий - прочный и долговечный - прочный и надежный - прочный и долговечный - глубокий и прочный - прочный и долговечный - прочный и доступный - прочный и звук - прочный и долговечный