Translation of "rigid" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Rigid parts
6.2 Жесткие части
Rigid bodies
Твёрдые тела
Rigid disk
Твёрдое тело в форме дискаPropertyName
Rigid box
Твёрдое тело квадратной формыPropertyName
Generic rigid body
Твёрдое телоPropertyName
Rigid polygon body
Твёрдое тело многоугольной формыPropertyName
Unmovable rigid plane
Неперемещаемая твёрдая плоскостьPropertyName
Such rigid thinking.
А ещё лучше жить в лодке.
If you're sitting in a hard chair on a rigid surface, you'll be more rigid.
Если ты сядешь на жёсткий стул на устойчивой поверхности, ты будешь более непреклонным.
Military discipline is literally rigid.
Военная дисциплина является без преувеличения жёсткой.
It is a rigid graph.
Граф является жёстким.
Test of the rigid parts
1.5 Испытание жестких частей
But they are not rigid.
Но в этом есть гибкость.
Madame believes in rigid discipline.
У мадам железная дисциплина.
U.S. Navy Rigid Airships 1919 1935.
U.S. Navy Rigid Airships, 1919 1935.
1895 Rigid Bulbophyllum Bulbophyllum riparium J.J.Sm.
1895 Bulbophyllum riparium J.J.Sm.
Tutorial 3 rigid bodies and tracers
Учебник 3 твердые тела и траектории
His decisions are rigid as hell.
черное , белое . Его решения по адски жестоки.
It's very flat, kind of rigid.
Он очень плоский, несколько жесткий.
2.2.1. rigid parts (buckle, attachments, retractor, etc.)
2.2.1 жестких частей (пряжек, деталей крепления, втягивающих устройств и т. д. )
Because triangles are the only rigid structures.
Потому что это единственная неподвижная фигура.
This does not mean imposing rigid inflation targets.
Это не означает, что целью должна быть поставлена жёсткая инфляция.
Test of belt assembly components incorporating rigid parts
7.5 Испытание элементов комплекта ремня, включающих жесткие части
The structure carrying the anchorages shall be rigid.
3.3 Конструкция, на которой находятся приспособления для крепления ремня, должна быть жесткой.
Tutorial 3 presents you rigid bodies and tracers.
В учебнике 3 вы познакомитесь с твердыми телами и траекториями.
Rigid confinement for the rest of his life.
Ограничение свободы перемещения на всю оставшуюся жизнь.
I see a rigid fear in your eyes.
Я вижу сильный страх в твоих глазах.
Don't be rigid, don't wobble. Avec du charme.
Не нужно напрягаться, но с другой стороны необходимо исключить всяческие вихляния
This rigid philosophy stayed with the industry for decades.
Такой жесткий подход не менялся на протяжении десятилетий.
And every step is very rigid and very deliberate.
Каждый шаг давался очень трудно и очень медленно.
The rigid frame must incorporate a rigid horizontal plane E (see Annex 4) which replicates the general level of the vehicle luggage area floor.
приложение 4), которая имитирует общий уровень пола багажного отделения транспортного средства.
Her rigid tail was outstretched, only its very tip twitching.
Напруженный хвост ее был вытянут и вздрагивал только в самом кончике.
Tom's father is very dogmatic and rigid in his views.
Отец Тома очень категоричный и непримиримый в своих взглядах.
The New York Times has very rigid policies about that.
У New York Times очень жесткие правила на этот счет.
So math is not as rigid as you might imagine.
Математика не настолько строга , как это может показаться.
You mix them together and they make a rigid double helix.
Но если их перемешать, они составят негнущуюся двойную спираль.
It kills creativity and lead to a rigid and distorted market.
Она убивает креативность и формирует негибкий и искаженный рынок.
Because strangers are part of a world of really rigid boundaries.
Потому что они являются частью мира с действительно жёсткими ограничениями.
Rigid timetables that history suggests would not be met should be eschewed.
Необходимо воздержаться от установления жестких временных рамок, которые, судя по прошлому опыту, не могут быть соблюдены.
Special requirements for rigid parts incorporated in safety belts or restraint systems
8.3 Особые предписания, касающиеся жестких элементов конструкции ремней безопасности или удерживающих систем
And they say, play is free movement within a more rigid structure.
И они говорят, игра является свободное передвижение в пределах более жесткой структуры.
On the down side they're close minded, controlling, rigid, stubborn and moralistic.
С другой стороны они замкнуты, контролируют других, негибки, упрямы и читают нравоучения.
This ossification was driven by the rigid, conservative and gerontocratic nature of governance.
Это окостенение поддерживалось жестким, консервативным, геронтократическим характером правительства.
By contrast, countries with rigid exchange rate regimes are being tested more severely.
Напротив, страны с фиксированным валютным курсом подверглись более суровым испытаниям.
Our visual systems evolved in an environment that contained (mostly) rigid moving objects.
Это окружение содержало, по большей части, движущиеся объекты, размеры которых оставались неизменными.

 

Related searches : Rigid Coupling - Rigid Pvc - Rigid Tapping - Rigid Pipe - Rigid Mounting - Rigid Base - Rigid Connection - Rigid Surface - Rigid Wall - Rigid Conduit - Rigid Vehicle - Rigid Insulation - Less Rigid - Rigid Construction