Translation of "благотворительный бал" to English language:


  Dictionary Russian-English

благотворительный - перевод : благотворительный бал - перевод : БАЛ - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Завтра вечером он ведёт меня на светский благотворительный бал. И для этого случая у меня даже есть вечернее платье.
Tomorrow night he is taking me to a very fashionable charity ball and I have a dress just for the occasion.
Благотворительный статус
Charitable status.
Благотворительный работ.
Charitable works.
Большой бал этим вечером. Большой бал?
The grand ball this evening.
Бал!
A ball!
Приглашённые на бал! А, приглашённые на бал!
Dear invitees to the ball, o, dear invitees to the ball!
Благотворительный фонд Фирузния
Firooznia Charity Foundation
Большой бал.
And a review of the army.
Том устраивает бал.
Tom is arranging bail.
Какой ещё бал?
What ball?
Бал для звёзд.
This ball was given for ladies and gentlemen.
Вам нравится бал?
Are you enjoying the ball?
Я созываю бал...
I shall arrange the ball for...
Так... Будет бал.
Well, there's to be a ball.
Сегодня бал студентовхудожников.
I'm taking you to the Art Students Ball. Have you been?
Благотворительный концерт для сбора монет.
An online declaration on the site says
Международный исламский благотворительный фонд, Кувейт
International Islamic Charitable Foundation, Kuwait
Что за бал маскарад?
Why is it so happening today?
Проходной бал очень высокий.
The competition is intense.
Бал здесь, книги здесь.
Ball here, book here.
Вчера вечером был бал...
There was a ball given last night...
Вам нравится бал, Миранда?
Are you enjoying the ball, Miranda?
Хочешь поехать на бал?
Do you want to go to the ball?
Приехав на тот бал,
When dancing at the ball she'll be more beautiful than all
Бал не будет ждать.
The ball can't wait.
Открывай бал с отцом.
Dance with your father.
искоренение нищеты  это не благотворительный жест.
overcoming poverty is not a gesture of charity.
Тома не пригласили на бал.
Tom was not invited to the ball.
Тома не пригласили на бал.
Tom wasn't invited to the ball.
Зовёт сегодня вечером на бал!..
She's invited me to a dance this evening.
Пойдешь на бал сегодня вечером?
See you at the Ball tonight?
Завтра вечером я даю бал.
I'M GIVING A BALL TOMORROW NIGHT.
Мы обещали пойти на бал.
We promised to go to the ball on the President Asia.
Вы не жалуете сегодняшний бал?
YOU DON'T FAVOR THE BALL TONIGHT?
Вечно он ворчит. Такой бал!
Such a ball... 5 3 9.
Но я приехала на бал...
Anyway, I went to the ball.
Далее бал. Медленный и печальный.
Then there 'll be the ball, at first slow and melancholic.
Золушка, мы опаздываем на бал!
sister 1 Cinderella! We'll be late for the ball.
Достань мне предложение на бал.
Get me an invitation to the Sanfords.
Да, пригласил меня на бал.
Yeah, he invited me to the prom.
В его поддержку был создан благотворительный фонд.
His career ended after a serious injury in his last match.
Регистрации Благотворительный номер в Великобритании 105 3940.
Its UK Registered UK Charity number is 105 3940.
Получатель гранта Московский региональныйобщественный благотворительный фонд Социальноепартнерство
Grantee Moscow regional public charityfoundation Social Partnership
Тогда ты придешь на мой благотворительный базар.
Then you will come to my charity bazaar.
Похоже, благотворительный базар, устраиваемый Алленбери сегодня вечером,
It seems the charity bazaar at the Allenbury house tonight...

 

Похожие Запросы : выпускной бал - Рождественский бал - прошел бал - бал-маскарад - большой бал - оперный бал - благотворительный фонд - благотворительный сектор - благотворительный фонд - благотворительный партнер - Благотворительный концерт - благотворительный статус