Translation of "было сказано" to English language:
Dictionary Russian-English
было сказано - перевод : сказано - перевод : сказано - перевод : сказано - перевод : было - перевод : было - перевод : было сказано - перевод : было сказано - перевод : было сказано - перевод : было сказано - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Врачам было сказано | And then, they said to the physicians, |
Мне было сказано выспаться. | I was told to get enough sleep. |
Мне было сказано проспаться. | I was told to get enough sleep. |
Что тебе было сказано? | What were you told? |
Что вам было сказано? | What were you told? |
Им было сказано Нет! | No. |
Было сказано О Нух! | It was said, O Nooh! |
Было сказано О Нух! | It was said O Nuh (Noah)! |
И было сказано Земля! | And it was said O earth! |
Было сказано О Нух! | It was said 'Noah! |
И было сказано Земля! | And the command was given 'Earth! |
Было сказано О Нух! | It was said (unto him) O Noah! |
И было сказано Земля! | And it was said O earth! |
Не было сказано ни слова. | Not a word was said. |
Было сказано много тёплых слов. | A lot of warm words were said. |
Ему было сказано Топни ногой! | Go swiftly to the spring, (We said). |
Было сказано (Аллахом) О Нух! | It was said, O Nooh! |
Ему было сказано Топни ногой! | We said to him, Strike the earth with your foot this cool spring is for bathing and drinking. |
И было сказано О Нух! | It was said, O Nooh! |
Ему было сказано Топни ногой! | 'Stamp thy foot! |
Было сказано (Аллахом) О Нух! | It was said O Nuh (Noah)! |
И было сказано О Нух! | It was said O Nuh (Noah)! |
Было сказано (Аллахом) О Нух! | It was said 'Noah! |
И было сказано О Нух! | It was said 'Noah! |
Было сказано (Аллахом) О Нух! | It was said (unto him) O Noah! |
Ему было сказано Топни ногой! | (And it was said unto him) Strike the ground with thy foot. |
И было сказано О Нух! | It was said (unto him) O Noah! |
Было сказано (Аллахом) О Нух! | It was said, O Noah! |
Это должно было быть сказано . | That had to be said. |
Об этом много было сказано. | Many things have been said about this. |
Как было сказано на TEDxSanna | And so, TEDxSanna said, |
Вчера вечером было много сказано. | Last night we said a great many things. |
Было сказано Я убью тебя . | The phrase was I'm gonna kill you. |
Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. | Nothing is said to you which had not been said to other apostles before you. |
Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. | Naught is said to thee but what already was said to the Messengers before thee. |
Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. | Naught is said Unto thee save that which was said Unto the apostles afore thee. |
Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. | Nothing is said to you (O Muhammad SAW) except what was said to the Messengers before you. |
Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. | (O Prophet), nothing is said to you but what was already said to the Messengers before you. |
Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. | Naught is said unto thee (Muhammad) save what was said unto the messengers before thee. |
Что было сказано Тому и Мэри? | What were Tom and Mary told? |
Сказано было ей Войди во дворец! | She was invited to enter the court. |
Ему было сказано Войди в Рай! | (But they stoned him to death.) |
Ему было сказано Войди в Рай! . | (But they stoned him to death.) |
Мусе было сказано Брось свой посох! | Throw down your staff. |
Когда сказано было Гибни народ нечестивый! | The ark came to rest on Judi (Mount Ararat), and it was said Away with the cursed people! |
Похожие Запросы : было сказано выше - уже было сказано - как было сказано - было сказано, что - это было сказано - , как было сказано - это было сказано - было сказано, что - что было сказано