Translation of "быть кредитором по закладной" to English language:


  Dictionary Russian-English

быть - перевод :
Be

быть - перевод : по - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть - перевод : быть кредитором по закладной - перевод : кредитором - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Такдом ушёл по закладной?
It was lost on a mortgage.
Сколько мне придётся ежемесячно выплачивать по закладной?
How much would I have to pay for the monthly mortgage?
Подобная продукция должна быть привлекательна для покупателей жилья при выпуске первой закладной.
Such products should appeal to homebuyers when the mortgage is first issued.
Так вы знаете о закладной?
You've heard about the mortgage?
Вы задолжали компании ссуд и займов Никербокера пять платежей по закладной.
You owe the Knickerbocker Savings and Loan Company... five payments on this mortgage.
Совет управляющих ФРС больше не является кредитором последней инстанции, он является кредитором первой инстанции.
The Federal Reserve Board is no longer the lender of last resort, but the lender of first resort.
К тому же, какая церковь без закладной?
It wouldn't be a church without a mortgage.
Это может быть достигнуто различными путями, например путем использования сбережений, продажи активов или взятия закладной под имущество.
This could be accomplished in a variety of ways. For example, by drawing down savings, selling assets, or taking a lien against property.
Потом они лишаются закладной из за просрочки выплаты.
And then they foreclose.
Кредитор требует заемщика кредитором и заемщиком потребности
The lender needs the borrower and the borrower needs the lender
Кредитный брокер соединяет семью с кредитором по закладным, который дает им ипотечный договор.
The mortgage broker connects the family to a lender who gives them a mortgage.
Текст моей проповеди взят из закладной, согласно мистеру Хэйнсу, пункты с первого по двадцать третий .
The text of me sermon this morning... is taken from the mortgage... according to Mr. Haines...
В ходе ОУСР собирается информация о закладной оператора под жилье.
ARMS obtains information about mortgages on the operator's dwelling.
Представим покупку дома ценой в три годовых дохода с выплатами по закладной в 45 годового дохода.
Imagine buying a house valued at three years' income and paying 45 of your income just to make mortgage payments.
Чистые вкладчики будут крепко связаны отношениями с рынками убедительным кредитором.
Net contributors would be locked into a relationship with the markets a convincing creditor.
Это означает, что он является чистым кредитором для остального мира.
Among other high growth countries, Vietnam s current account is essentially balanced, and India has only a small deficit.
Впервые мы собрались двадцать три года назад, когда был заложен закладной камень.
The first time we came together was twenty three years ago when the foundation stone was laid.
Были высказаны конкретные предложения по обеспечению того, чтобы МВФ на деле стал последним кредитором в критической ситуации .
Concrete proposals were made for IMF to be an effective lender of last resort .
Может быть, вам все еще предстоит увидеть образ друга вашего ребенка, который переезжает, потому что его родителей выселили на основании лишения права выкупа закладной.
You may yet be presented with the image of your child s playmate moving away because his parents were thrown out in a foreclosure.
Кроме того, Япония стала крупнейшим в мире кредитором и донором иностранной помощи.
Japan also became the world s largest creditor and largest donor of foreign aid.
позволило Wells Fargo стать в 2009 году крупнейшим ипотечным кредитором в США.
1962 Wells Fargo American Trust again shortens its name to Wells Fargo Bank.
а) Ссуды Ссуды предоставляются на основе письменных соглашений между кредитором и заемщиком.
The investigating company may be especially interested in finding out more about the target company's individual customers.
Япония является чистым кредитором и в основном финансирует свой долг на внутреннем рынке.
Japan is a net creditor and largely finances its debt domestically.
И именно так и сделали Соединенные Штаты, ставшие после войны единственной страной кредитором.
The US, having emerged from the war as the only creditor country, did precisely that.
Итак, так же как и всегда, кредитный брокер соединяет семью с кредитором по закладным и ипотечным договором, получая свою комиссию.
So, just like always, the mortgage broker connects the family with the lender and the mortgage
Следовательно, почему бы любому будущему кредитору, который извлекает выгоду из упорядоченной реструктуризации голосовать за нее, если его новые требования могут быть заблокированы даже одним несогласным кредитором?
So, why would any future creditor who benefits from an orderly restructuring vote for it if its new claims can be blocked by even a single holdout creditor?
У Китая мирового лидера экономического роста огромное положительное сальдо по текущим операциям. Это означает, что он является чистым кредитором для остального мира.
China, the world s growth superstar, has a huge current account surplus, which means that it is a net lender to the rest of the world.
Финансовая политика также наладится, потому что центробанк не будет больше последним кредитором в критической ситуации.
Without an inflationary cushion labor markets would have to be modernized, and peso wages would fall to the point were the country could compete internationally.
Финансовая политика также наладится, потому что центробанк не будет больше последним кредитором в критической ситуации.
Fiscal policy would also be straightened out because the central bank was no longer the lender of last resort.
Это означает, что он лишает права выкупа закладной и один из его ежемесячных платежей превратился в дом
Not surprisingly, the home owners default on their mortgage, which at this moment is owned by the banker.
Это означает, что он лишает права выкупа закладной и один из его ежемесячных платежей превратился в дом
This means, he forecloses and one of his monthly payments turns into a house.
Во первых, хорошие новости Европейский Центральный Банк оказался эффективным кредитором последней инстанции для финансовой системы Европы.
First, the good news the European Central Bank proved itself an efficient lender of last resort to Europe s financial system.
Итак, так же как и всегда, кредитный брокер соединяет семью с кредитором по закладным и ипотечным договором, получая свою комиссию. Семья покупает большой дом!
So, just like always, the mortgage broker connects the family with the lender and the mortgage
В законодательстве следует также разрешить аннулирование регистрации на основании соглашения между обеспеченным кредитором и лицом, предоставляющим право.
The law should also permit discharge of a registration by agreement of the secured creditor and the grantor.
Краткосрочные экстренные меры нужны для того, чтобы справиться с высоким уровнем безработицы, внутренними взысканиями по закладной, банкротством компаний и зачастую с голодом, болезнями и множеством других бед.
Short term emergency policies are needed to deal with high unemployment, home foreclosures, business bankruptcies, and often with hunger, disease, and a number of other ills.
Хуже того, существуют образы лишения права выкупа закладной, семей, выселяемых из их домов, и их мебели и пожитков на улице.
Worse, there are images of foreclosures, of families being evicted from their homes, their furniture and belongings on the street.
Страна остается крупнейшим кредитором в мире, и она медленно, но неуклонно устранила огромные неработающие кредиты в банковском секторе.
Moreover, the Cold War never ended in East Asia, requiring the preservation of a US led security system centered on the US Japan alliance an alliance that appears to presuppose a pliant Japanese political system.
Китай превратился в крупнейшего торгового партнера Европы, а его огромные долларовые резервы сделали Китай самым важным кредитором Америки.
China has become Europe s biggest trading partner, and its huge reserves of US dollars has made it America s most important creditor.
Страна остается крупнейшим кредитором в мире, и она медленно, но неуклонно устранила огромные неработающие кредиты в банковском секторе.
The country remains the world s largest creditor, and has slowly but steadily eliminated enormous non performing loans in its banking sector.
Любая такая договоренность не затрагивает отношений между эмитентом гарантом или назначенным лицом, уплачивающим поступления, и бенефициаром (обеспеченным кредитором).
Any such agreement does not affect the relationship between the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds and the beneficiary (the secured creditor).
При несостоятельности должника, не являющегося лицом, предоставляющим право, кредитор является необеспеченным кредитором с необеспеченным требованием к такому должнику.
In the insolvency of a non grantor debtor, the creditor is an unsecured creditor with an unsecured claim against the non grantor debtor.
Действительно, США продолжали оставаться ведущей мировой страной кредитором до 1986 1987 года, пока они снова не стали страной должником.
Indeed, the US remained the world s premier creditor nation until 1986 1987, when it became a debtor nation again.
Они могут также участвовать в финансировании операций СЗОД, хотя на сегодняшний день таким правительством кредитором является одна лишь Япония.
They can also co finance DDSR operations, although Japan has been the only creditor Government to have done so to date.
Наиболее проблематичным это является в Китае, который, несмотря на недавнюю распродажу, по прежнему является крупнейшим иностранным кредитором Америки на его долю приходится более 22 иностранного долга Америки.
Nowhere is this more problematic than in China, which, despite the recent sell off, remains by far America s largest foreign creditor, accounting for more than 22 of America s foreign held debt.
Быть по сему!
May it be so!

 

Похожие Запросы : управление кредитором - закладной элемент - коммерческая закладной - гарантируемый банк закладной - быть по - быть по - лишение права выкупа закладной - обеспеченные закладной ценные бумаги - быть по тренду - быть по выбору - быть по расписанию - чтобы быть по слухам - по-прежнему должны быть