Translation of "военное противостояние" to English language:
Dictionary Russian-English
противостояние - перевод : противостояние - перевод : военное противостояние - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
В конце января и начале февраля 1981 года произошло военное противостояние с Перу в горах Кордильера дель Кондор. | In late January and early February 1981, there were border skirmishes with Peru, in the Cordillera del Cóndor. |
Ушло в прошлое идеологическое, политическое и военное противостояние двух социальных систем, полностью растаял лед quot холодной войны quot . | The political, ideological and military confrontation of two social systems has become a thing of the past. The ice of the cold war has melted away completely. |
Имеется в виду противостояние врагу сионисту, борцу, вооруженному последними достижениями высоких технологий, чье военное превосходство может быть побеждено только благодаря стойкому сопротивлению. | It was about standing up to the Zionist enemy, the high tech crusader whose military superiority can be defeated only by stubborn resistance. |
Мир или противостояние | Peace or Poison |
Наши города сами порождают это противостояние противостояние между чувствами и безразличием. | And of course, the confrontation of the cool, the unemotional with emotion, is a conversation that I think cities themselves have fostered. |
Противостояние опасности природных катастроф | Coping with Catastrophic Risks |
Противостояние северокорейскому ядерному шантажу | Defeating North Korea s Nuclear Blackmail |
Результатом становится нелицеприятное противостояние. | So, an unwholesome stand off results. |
ВОЕННОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ | MlLITARY RESEARCH |
Поскольку США и Израиль не хотят рассматривать перспективу ядерного сдерживания Ирана, военное противостояние в 2013 году приведет к массивному всплеску цен на нефть и глобальной рецессии. | With the US and Israel unwilling to accept containment of a nuclear Iran by deterrence, a military confrontation in 2013 would lead to a massive oil price spike and global recession. |
Противостояние Израиля, Америки и Ирана | Israel versus America versus Iran |
Что спорить, спорить, как противостояние | What the argumentative, how to wrangle the standoff |
Не учите Закон выиграть противостояние | Do not teach Law Win the standoff |
Или возьмем противостояние в Афганистане. | Or take the battle in Afghanistan. |
Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий беспрецедентное геостратегическое, военное и идеологическое противостояние времен холодной войны так и не переросло в открытую войну один на один. | After all, it worked successfully for decades the unprecedented geostrategic, military, and ideological confrontation of the Cold War never escalated into open, head to head warfare. |
Это военное преступление. | It's a war crime. |
Полевое военное имущество | Field defence equipment |
Полевое военное имущество | Field defence stores |
Полевое военное имущество | Field defence stores |
Полевое военное имущество | Field defence stores |
Полевое военное имущество | Field defence equipment |
Полевое военное имущество | Field defence equipment |
Полевое военное имущество | Field defence stores 190.0 80.0 40.4 39.6 |
Полевое военное имущество | Field defence stores 50.0 50.0 |
Полевое военное имущество | Field defence stores 160.0 34.2 125.8 |
Полевое военное имущество | Field defence stores |
Полевое военное снаряжение | Field defence equipment 0.0 0.0 0.0 0.0 |
Полевое военное имущество | Field defence stores 400 400 |
Полевое военное имущество | Field defence stores 2 382.6 2 377.2 5.4 |
Там военное правительство. | There's a military government. |
Южная Корея также вступила в противостояние. | South Korea has also, of course, joined the scramble. |
Южная Корея также вступила в противостояние. | South Korea, too, has joined the scramble. |
Я вовлекаю людей в непосредственное противостояние. | I engage people in direct confrontation. |
Война подразумевает наличие армий и систем управления, если не явно известных, то, по крайней мере, распознаваемых и в любом случае война влечет за собой военное противостояние с конкретным противником. | War implies armies and command structures that can be recognized, if not clearly known in any case, war entails a military confrontation with an identifiable adversary . |
14. Внешнее военное присутствие | 14. External military presence |
j) Полевое военное имущество . | (j) Field defence equipment . |
vii) Полевое военное имущество . | (vii) Field defence stores . |
j) Полевое военное имущество | (j) Field defence equipment |
viii) Полевое военное имущество | (viii) Field defence stores |
vii) Полевое военное имущество | (vii) Field defence stores . |
vii) Полевое военное имущество | (vii) Field defence stores |
Полевое военное имущество 75,0 | Field defence stores 75.0 |
j) Полевое военное имущество | (j) Field defence equipment . |
Полевое военное имущество 120,0 | Field defence stores 120.0 |
j) Полевое военное имущество | Field defence equipment . |
Похожие Запросы : противостояние расстояние - напряженное противостояние - открытое противостояние - высота противостояние - вооруженное противостояние - окончательное противостояние - юридическое противостояние - политическое противостояние - силовое противостояние - физическое противостояние - мексиканское противостояние - критическое противостояние