Translation of "возвращается к справедливости" to English language:


  Dictionary Russian-English

возвращается - перевод : Возвращается - перевод : возвращается - перевод : возвращается - перевод : возвращается - перевод : возвращается - перевод : возвращается - перевод : возвращается - перевод : возвращается - перевод : возвращается - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Парень возвращается к телефону
The guy's voice comes back on the line,
Название возвращается к вам.
Name returns to you.
Возвращается, возвращается.
Goes back, comes back.
К Аллаху возвращается все сущее.
Towards Allah only do all matters return.
К Аллаху возвращается все сущее.
Surely unto God all things come home.
К Аллаху возвращается все сущее.
Unto Allah trend all affairs.
К Аллаху возвращается все сущее.
Indeed, to God all matters revert.
К Аллаху возвращается все сущее.
Do not all things reach Allah at last?
Итак, индия возвращается к норме.
So India is reverting to the normal.
Снова к нам возвращается Весна!
Spring has returned again!
Шигери, к тебе возвращается память.
Shigeru... you're out of danger!
Но к и на возвращается к Ромео,
But by and by comes back to Romeo,
Мне кажется, интерес к чтению возвращается.
I think an interest in reading is making a comeback.
Том возвращается к себе в гостиницу.
Tom is going back to his hotel.
Том возвращается к себе в отель.
Tom is going back to his hotel.
К Аллаху возвращается (решение) всех дел.
But all things will be brought back to God.
К Аллаху возвращается (решение) всех дел.
And Unto Allah shall be brought back all affairs.
К Аллаху возвращается (решение) всех дел.
And to Allah return all matters (for decision).
К Аллаху возвращается (решение) всех дел.
To God all matters are returned.
К Аллаху возвращается (решение) всех дел.
To Allah shall all matters be sent back.
К Аллаху возвращается (решение) всех дел.
Unto Allah all things are brought back.
Вторая трансформация, мёртвое возвращается к жизни.
Second transformation, dead brought back to life.
Он всегда возвращается к мсье Дюрану.
He's always going on about Mr. Durand.
К вам всё возвращается в карманы.
Everything goes back in your pockets.
В фильме Лилиана возвращается домой и внезапно оказывается в центре масштабной дискуссии о памяти и справедливости.
In the film, after returning home, Liliana becomes the center of a national debate about memory and justice.
В фильме Лилиана возвращается домой и внезапно оказывается в центре масштабной дискуссии о памяти и справедливости .
In the film, after returning home, Liliana becomes the center of a national debate about memory and justice.
Движимый страстью к справедливости
Driven by a passion for justice
Звук отправляется, возвращается, отправляется, возвращается.
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back.
Парень возвращается к телефону Готово, что дальше?
The guy's voice comes back on the line, Okay, now what?
В 2008 году Snot возвращается к деятельности.
U.S. for a tour.
В конце видео возвращается к первой сцене.
One of the first scenes of the video eventually leads back to the scene at the end.
О да! К Аллаху возвращается все сущее.
And will not all things go back to God?
О да! К Аллаху возвращается все сущее.
Verily, all the matters at the end go to Allah (for decision).
О да! К Аллаху возвращается все сущее.
Lo, it is to Allah that all things ultimately revert.
Маятник истории возвращается к ООН и к идее совместных действий.
The pendulum of history is swinging back toward the United Nations and collective action.
Нет Бога кроме Его к Нему все возвращается.
There is no god but He. Towards Him is your destination.
Нет Бога кроме Его к Нему все возвращается.
There is no god but He unto Him is the journeying.
Нет Бога кроме Его к Нему все возвращается.
There is no god but He. To Him is the ultimate return.
Нет Бога кроме Его к Нему все возвращается.
There is no god but He. To Him are all destined to return.
Нет Бога кроме Его к Нему все возвращается.
There is no Allah save Him. Unto Him is the journeying.
Он возвращается к книге, он погружен в нее.
He's returning to his book. He's deeply immersed in it.
Хорошо иметь жену, которая возвращается к тебе домой.
Nice to have a wife come home to you.
Но вот опасная идея Дарвина возвращается, возвращается.
But Darwin's dangerous idea is coming back. It's coming back.
Она возвращается к чтению своей книги, которая, к несчастью, озаглавлена Изнасилование .
She goes back to reading her book, which is unfortunately titled Rape.
Адвокат воззвал к чувству справедливости присяжных.
The lawyer appealed to the jury's sense of justice.

 

Похожие Запросы : справедливости, как возвращается - возвращается к сведению - возвращается к жизни - возвращается к работе - возвращается к опыту - возвращается к вам - возвращается к образованию - возвращается к акционерам - возвращается к школьному - возвращается к акционерам - возвращается к инвесторам - возвращается к труду - возвращается к специалистам - возвращается к росту