Translation of "во время обучения в школе" to English language:


  Dictionary Russian-English

время - перевод : время - перевод : время - перевод : обучения - перевод : во время обучения в школе - перевод : во время обучения в школе - перевод : время - перевод : обучения - перевод : обучения - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вы могли заниматься этим, во время обучения в средней школе.
You may have done this when you were in high school.
Во время обучения в драматической школе ей предоставили возможность пройти пробы для киносъёмок в Лондоне.
She did well in her Abbey training and was given an opportunity for a screen test in London.
Во время обучения в начальной школе Раис был вдохновлён примером Мухаммада Салеха (), тогдашнего мэра Суракарты.
Education When in primary school, Amien wanted to be a mayor which was inspired by Muhammad Saleh, the then mayor of Surakarta.
В 1988 1989 годы, во время обучения в правовой школе, он работал редактором студенческой газеты The Daily Texan.
While in law school, Godwin was the editor of The Daily Texan , the student newspaper, from 1988 to 1989.
Не беспокой меня во время обучения.
Don't disturb me while I'm studying.
Мы создаем его во время обучения.
We are making it as we go.
Во многих странах базовое образование охватывает и первые годы обучения в средней школе.
Basic education in many countries encompasses the early years of secondary education as well.
Во время своего второго года обучения в средней местной школе Montgomery Blair High School, Робертс встретила своего первого мужа Рональда Aufdem Brinke.
During her second year in high school, Roberts transferred to a local public school, Montgomery Blair High School, where she met her first husband, Ronald Aufdem Brinke.
Это решило бы вопрос обучения в музыкальной школе.
They just take care of your tuition at music school.
Во время своего обучения Филлипс подрабатывал водителем такси в Бостоне.
During his schooling, Phillips worked as a taxi driver in Boston.
ЖЕЛАЮ ВАМ ВСЕГО НАИЛУЧШЕГО ВО ВРЕМЯ ВАШЕГО ОБУЧЕНИЯ В ЕВРОПЕ.
I WISH YOU ALL THE BEST DURING YOUR STUDY TIME IN EUROPE.
Во время проживания в Махачкале он обучался в махачкалинской школе 1.
Tamerlan arrived in the U.S. around two years later.
Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди рок группе The Heist and the Accomplice.
He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates.
В 5 30 после полудня он прошел освидетельствование Технологического института Сантильо, организованное его бывшими одноклассниками по старшей школе и футбольной командой, членом которой был Фелипе Басио во время обучения в средней школе.
At 5 30 in the afternoon he received the reconnaissance of the Technological Institute of Saltillo organized by his former high school classmates and the football team, that Felipe Bacio was a part of, during his high school preparation.
Во время обучения мы, конечно, проводим это на объектах.
Of course, during the training, we do that with objects.
Во время обучения она выиграла в 1998 году титул Мисс Корпус Кристи .
During this time, she won the title of Miss Corpus Christi, USA in 1998.
Харрис увлекся духовными и философскими вопросами во время обучения в Стэнфордском университете.
Harris became interested in spiritual and philosophical questions when he studied at Stanford University.
Мы первыми в мире исследуем детей во время обучения с помощью магнитоэнцефалографа.
We're the first in the world to record babies in an MEG machine while they are learning.
Оценка в школе проводится по окончании обучения на каждой ступени ООП.
Assessment at school will take place at the end of each GET phase. At the FET level, assessment occurs at the end of each grade.
Во время обучения он увлёкся актёрской игрой и стал выступать в местном варьете.
While in school, Brennan became interested in acting and began to perform in vaudeville at the age of fifteen.
Во время обучения в Йельском университете Бушнелл доказал, что порох взрывается под водой.
While at Yale, Bushnell proved that gunpowder could be exploded under water.
Во время обучения в лицее ездила по программе обмена на один год в Германию.
As a teenager during high school, she spent a year as an exchange student in Germany.
Основатель нашёл эту идею во время учёбы в MBA в IMD, в бизнес школе Lausanne.
The founder had come up with the business idea while doing his MBA at IMD, a business school in Lausanne.
Во сколько начинаются занятия в школе?
What time does school begin?
Учился во французской школе в Александрии.
I've done it all...
Я всё время занят в школе.
The school is keeping me occupied.
Некоторое время работал учителем в школе.
In March 1921 he graduated from the high school.
Во время своего обучения в университете, он посещал лекции по искусству, истории и литературе.
While studying at the University, he attended lectures in art, history and literature.
Во время обучения в академии кандидаты в астронавты должны преодолеть множественные физические и умственные испытания.
Throughout their time at the academy, astronaut candidates must overcome numerous physical and mental trials.
Во время обучения он был редактором ежедневной студенческой газеты The Harvard Crimson.
He was also an editor of The Harvard Crimson .
Во время обучения на дому у Анны появился интерес к классической литературе.
While being educated at home Lister developed an interest in classical literature.
Ты был в школе в то время?
Were you at school at that time?
Также преподавал в Даннеллонской средней школе и в Мельбурнской средней школе во Флориде.
He also briefly taught at Melbourne High School in Melbourne, Florida.
Во время своего пребывания в Нью Йорке она училась в средней школе Repertory Company на Манхеттене.
During her time in New York, she studied at the Repertory Company High School in Manhattan.
Он используется как средство обучения в начальной школе и преподается как предмет в средней школе, средних специальных учебных заведениях и вузах.
Lak language is used as a teaching tool in elementary school and taught as a subject in secondary schools, vocational schools and universities.
Стипендиат правительства Франции во время обучения в высшем учебном заведении и в аспирантуре (1968 1971 годы)
Holder of French Government bursary for the diplôme d apos études supérieures (Diploma in Advanced Studies) and Doctorate (1968 1971).
Лодка под названием Черепаха была создана в 1775 году во время обучения конструктора в Йельском университете.
He is credited with creating the first submarine ever used in combat, while studying at Yale College in 1775.
Я считала, что должна совершенствовать определённые аспекты обучения в школе, чтобы победить её.
I can remember being under the impression that I had to master certain aspects of school and overcome this.
Вперые это наболюдалось лет 10 назад во время занятий в школе вождения в городе Сендай, в Японии.
This happened about 10 years ago in a place called Sendai City, at a driving school in the suburbs of Tokyo.
В настоящее время в нашей школе 1600 учеников.
At present, we have 1,600 students at our school.
Мы вернулись в Беслан, чтобы найти некоторых из жертв, которые обманули смерть во время зверства в школе
We went back to Beslan to find some of the victims who cheated death in the classroom atrocity
Во время учёбы в школе, он со своими друзьями создали музыкальную группу под названием Errata Fixes.
During high school he created, along with friends, a music group called Errata Corrige.
Данный эпизод произошёл на седьмой неделе первого года моего обучения в Йельской школе права.
So the following episode happened the seventh week of my first semester of my first year at Yale Law School.
Их миссия заключается в поиске 5 сирот, отправившихся за границу для обучения в школе волшебников.
Their mission is to find five Russian orphans who traveled abroad to study at the wizard school.
Сейчас не время для обучения.
Now is not the time to educate.

 

Похожие Запросы : во время обучения - Во время обучения - во время обучения - во время обучения - время в школе - во время моего обучения - во время обучения бакалавра - в школе - в школе - В школе - в школе - в школе - в школе