Translation of "время начала встречи" to English language:
Dictionary Russian-English
время - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : встречи - перевод : время начала встречи - перевод : встречи - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Дата начала встречи | Appointment Start Date |
Время встречи | Appointment Time |
Время начала | Start Time |
Время начала | Start time |
Время начала | Start time |
Время встречи по умолчанию | Default email attachment method |
Время встречи по умолчанию | Default appointment time |
Пожалуйста, напомните мне время встречи. | Please remind me of the time of the meeting. |
Дальше Время начала | Furthermore it says, Start time. |
Время начала перетаскивания | Drag start time |
Время начала задачи. | Set the location |
Время начала задачи. | Sets the start time for this to do. |
Время начала задачи. | Select the reminder trigger time unit |
Время начала задачи. | Set the start time |
Время начала задачи. | Select the starting time for this event. |
Дальше Время начала | Furthermore it says, Start time. |
Время начала перетаскивания и Расстояние начала перетаскивания | Drag start time and Drag start distance |
Укажите допустимое время начала. | Please specify a valid start time. |
И во время встречи зеркальные нейроны оживляются. | And during the encounter these mirror neurons become very alive. |
Время от времени, у них происходили встречи. | From time to time, they had relations. |
Что может случиться во время встречи за обедом? | And what might happen at your lunch? |
Время воспроизведения с начала текущей дорожки | The amount of time elapsed in current song |
Введите время для начала выполнения очереди | Please enter the time to start processing the queue |
Том был сильно уставшим и заснул во время встречи. | Tom was very tired and fell asleep during the meeting. |
Бывает трудно выбрать время для встречи, которое удобно всем. | Scheduling a meeting with more than a few people can often be difficult. |
Время начала матчей указано местное (UTC 8). | All start times are in Pacific Standard Time (UTC 8). |
Время начала матчей указано местное (UTC 5). | All match times are in local Peruvian time (). |
Время, затраченное на задачу с начала сеанса. | The time spent on the task since the session began. |
Укажите самое раннее время начала новых событий. | Enter the start time for events here. This time should be the earliest time that you use for events, as it will be displayed at the top. |
С самого начала процесса руководство Комиссии проводило встречи с НПО и предоставляло им соответствующую информацию. | From the very beginning of the process, the leadership of the Commission met with the NGO Community and provided relevant information. |
Встречи порождают встречи. | Encounters induce encounters. |
С нетерпением жду встречи с вами снова в ближайшее время. | I am looking forward to seeing you again soon. |
За это время у него состоялось четыре встречи с адвокатами. | He received four visits from lawyers during this period. |
Но, в неоднозначной ситуации, например, во время первой встречи например. | But what it says is when we are in ambiguous situations, ambiguous situations, we first meet somebody. |
Я начала сочинять примерно в это же время . | I started writing around the same time . |
До встречи. До встречи. | Well, goodbye. |
До встречи. До встречи. | See you soon then. |
Во время встречи с председателем комитета Специальный докладчик поинтересовался результатами расследования. | In a meeting with the Chairman of the committee, the Special Rapporteur inquired about the results of the investigation. |
font color e1e1e1 Теперь у нас есть время для нашей встречи. | Yet another enjoyable meeting. |
Однако с начала встречи новомосковцы заставили с собой считаться и действовали от обороны, но с позиции силы. | However, from the start of the game, the Novomoskovsk players were a force to be reckoned with and played a defensive game, but from a position of strength. |
В 1841 году группа поселенцев в долине Вилламетт начала проводить встречи, обсуждая вопрос об организации управления регионом. | A group of settlers in the Willamette Valley began meeting 1841 to discuss organizing a government for the area. |
Якоб использовал время кинонаграды Оскар для начала своей кампании. | Jacob used the Oscars film awards to kick off his campaign. |
Время начала строительных работ было задержано на 9 месяцев. | The project was canceled in 2015, and the building was destroyed. |
Именно во время его начала компания по настоящему процветала. | It was during his prime that the company truly thrived. |
Она также написала о том, что сказали ей качинцы во время встречи | She also wrote about what a Kachin villager had told them during the meeting |
Похожие Запросы : время начала - время начала - время начала - время начала - время начала - время начала - время начала - Время начала - время начала - время встречи - время встречи - Время начала сеанса - установленное время начала - Запланированное время начала