Translation of "все заказы сделали" to English language:
Dictionary Russian-English
все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : сделали - перевод : заказы - перевод : заказы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Это все заказы. | They are commissioned. |
Все заказы должны сопровождаться наличными. | All orders must be accompanied with cash. |
Все, кроме нас, получают от него заказы. | Everybody's getting business from him but us. |
Люди принимают заказы. | People accept orders. |
Заказы на завтра. | The orders for tomorrow. |
Так, заказы на обед. | Alright, lunch orders |
Откуда вам приходят заказы? | Where does work come from? |
Сейчас мы принимаем заказы. | We take orders now. |
Заказы из стран Африки, Европы и Заказы из стран Северной Америки, Латинской Америки, | Orders from Africa, Europe and Orders from North America, Latin America and the |
Вы получите первые заказы бесплатно, а дальше Вы сможете просто предоплачивать последующие заказы. | You'll receive the first few orders for free and then you'll be able to simply prepay other jobs. |
Общие и специальные заказы Получает ли ННЦН от кого нибудь стандартные или специальные заказы? | General and ad hoc requests does anybody ask the NDO for standard or ad hoc requests? |
Мы принимаем заказы по телефону. | We take telephone orders. |
У всех нас есть заказы. | We all have our orders. |
Предприятия, размещающие и получающие заказы | Enterprises placing and receiving orders over the Internet, |
Подписка и регулярные заказы 1,0 | Subscriptions and standing orders |
Подписка и постоянные заказы 1,0 | Subscriptions and standing orders |
Мы принимаем заказы на цветы. | And we take orders for flowers. |
Но он делает дорогие заказы. | But we haven't ordered anything yet under 5 a portion. |
Это так ты приносишь заказы? | Is that how you bring all your orders? |
Все они сами определили для себя те условия, на которых они будут принимать заказы. | They've all defined the terms on which they will accept bookings. |
Вы все уроки сделали? | Have you done all your homework? |
Они все это сделали. | They all did it. |
Мы все это сделали. | We've all done it. |
Мы все сделали это. | We've all done that. |
Все сделали домашнюю работу? | Did everyone do their homework? |
Вы все сделали правильно. | You've done well. |
Мы все сделали правильно. | We did all right. |
Вы уже все сделали? | You did all of these? |
Все это сделали вы? | Did you do that? |
Но пока, все что мы сделали лишь сделали перевод. | We've thought of three things the controller method should do. |
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие | Screenshot of the site that accepts orders for weapons. |
Мы быстро выполним любые ваши заказы. | Any orders you place with us will be processed promptly. |
Заказы на поставку ex post facto | Purchase orders ex post facto |
Были получены и выполнены небольшие заказы. | Orders for small quantities were obtained and fulfilled. |
На меньший размер не поступали заказы. | We don't get no call for small ones around here. |
Мы сделали все, Тишрей, все мы сентябре? | We did everything Tishrei, we all September? |
Отдельные министры сделали все возможное. | Individual ministers did their best. |
Вы все сделали хорошую работу. | All of you did good work. |
Все это сделали, кроме Тома. | Everyone did it, except Tom. |
Все это сделали, кроме меня. | Everyone did that but me. |
Все это сделали, кроме меня. | Everybody did that but me. |
Все это сделали, кроме Тома. | Everyone did that, except Tom. |
Все туристы сделали одинаковые фотографии. | All the tourists took the same pictures. |
Ребята сделали все, что могли. | I will do everything to achieve that. |
Вы все сделали верно, Пул. | That's all right. I'm glad you admitted her. |
Похожие Запросы : все заказы - все заказы - сделали все возможное - выполнить все заказы - просмотреть все заказы - сделали - заказы - все заказы на будущее - мы сделали - что сделали - они сделали