Translation of "выборочные торги" to English language:


  Dictionary Russian-English

торги - перевод : торги - перевод : выборочные торги - перевод : Выборочные - перевод : торги - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Торги
Value added
Выборочные проверки на выдох
Random breath tests
Выборочные показатели по 50 странам, осуществляющим
Selected indicators for 50 countries with decentralized
Неспособность организовать конкурентные торги
Failure to encourage competitive bidding
Выборочные недавние указы Совета революционного командования ..... 29
Selected recent decrees of the Revolution Command Council ..... 29
Добавление ВЫБОРОЧНЫЕ НЕДАВНИЕ УКАЗЫ СОВЕТА РЕВОЛЮЦИОННОГО КОМАНДОВАНИЯ
SELECTED RECENT DECREES OF THE REVOLUTION COMMAND COUNCIL
Сфера деловых операций электронные торги
Business Process eTendering
5.1.1 Электронные торги (деловая операция)
Registration (Business Collaboration)
Торги открываются с цены 2000?
Do I hear an opening bid of 2000?
Я в торги не вступаю.
There're no bargaining for friendship.
Я в торги не вступаю.
No bargaining for friendship.
Я в торги не вступаю.
No bargaining for friendship.
Я в торги не вступаю.
Leaving already, Mrs. Ono?
Я в торги не вступаю.
Is everyone well these days?
Я в торги не вступаю.
Didn't she warn you about Ayako? It makes me so mad.
Выборочные показатели по коренному и некоренному населению Гватемала
Selected indicators for the indigenous and non indigenous populations, Guatemala
3. Выборочные показатели по 50 странам, осуществляющим децентрализованные
3. Selected indicators for 50 countries with decentralized
А на протяжении 10 миль, мы устраиваем выборочные проверки.
At 10 miles, we have quite a few spot checks.
Торги обычно заканчиваются около 7 00 утра.
The auctions usually end around 7 00 a.m.
В феврале 2014 Mt.Gox полностью остановил торги.
On 23 February 2014, Mark Karpelès, the CEO of Mt.
Дамы и господа, на сегодня торги закончены.
That, ladies and gentlemen, concludes our session for tonight.
Она сказала, Я в торги не вступаю.
She said, There's no bargaining for friendship.
Она сказала, Я в торги не вступаю.
Does she think we're beneath them? I'm only their employee. Mere words.
Ископаемое было выставлено на торги по высокой цене.
The fossil was offered to the highest bidder.
Предлагалось провести его акционирование и выставить на торги.
It was suggested that its incorporation be carried out and to put it up for sale.
Черновики сценария фильма Гражданин Кейн выставят на торги.
Drafts of the script for the film Citizen Kane to be put up for auction.
Торги на бирже начались в апреле 1998 года.
It was incorporated in September 1996 and trading started in April 1998.
Торги на бирже начались в июле 1992 года.
It started trading in July 1992.
Сейчас торги идут на биржах TSEC и NSE.
It is now publicly traded on the TSEC and NSE stock exchanges.
Торги в связи с контрактами на воздушные перевозки
Bidding for air travel contracts
Кто то выставил свою почку на торги, заявив
Someone offered their kidney for auction on eBay and said,
Строительство Торги по оборудованию Закупка оборудования Установка оборудования
This will have a direct influence on the project's cash flow. As such it must be based on the realities of the environment in which the envisaged project must operate.
проводимые независимыми экспертами, как того требуют фактические торги.
3.4.4 Prospects for GPP in the SEE and EECCA countries have occasionally used certain environmental criteria in tender documentation.
Итак, кто откроет торги с 10.000 фунтов стерлингов?
Now, who will open the bidding for me at L10,000?
Кажется, будто существуют выборочные воспоминания, что стоит помнить, а что стоит забыть.
There are selective memories and selective forgetting.
Власти страны по прежнему не позволяют зарубежным гуманитарным организациям проводить выборочные проверки.
Random checks by foreign humanitarian organizations were still not permitted by the national authorities.
Первопроходцы рады совершать подобные торги, не проверяя достоверность новости.
The first mover is happy to make such trades without verifying that the news is true.
Полностью на электронные торги биржа перешла в 1999 году.
Established in 1819, first as an commodity exchange.
Первые торги стали проводиться с 6 апреля 1993 года.
The trading started at BSSE on 6 April 1993.
Сейчас нет покупателей на скот, и торги не работают.
There's been no cattle buys and no market at all.
Выборочные показатели в области здравоохранения, намеченные в Целях в области развития Декларации тысячелетия
Selected health indicators required under the Millennium Development Goals
Действительно, расстановки и торги среди стран членов еврозоны уже начались.
Indeed, positioning and bargaining among the euro s member countries has already started.
На нее устанавливают стартовую цену 25 000 и начинаются торги.
They said the starting price will be 25,000 and the bidding went on.
Или можете сказать, что этот парень ставит юань на торги.
Or this guy is putting Yuan up for bid.
По данным правительства штата, эти дополнительные выборочные процедуры в значительной степени компенсируют недавние сокращения.
According to the State Government these additional elective procedures will largely reverse the recent cuts.

 

Похожие Запросы : торги и торги - выборочные результаты - выборочные рубки - выборочные наблюдения - выборочные величины - выборочные включает - выборочные затраты - выборочные затраты - выборочные значения - страны выборочные