Translation of "выдающийся опыт пользователя" to English language:
Dictionary Russian-English
выдающийся - перевод : выдающийся - перевод : опыт - перевод : выдающийся - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : пользователя - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Выдающийся человек. Выдающийся. | He's a brilliant man. |
Аналогичным образом что делает хорошее представление зависит также каков опыт пользователя. | Similarly, what makes a good representation is also dependent on what a user's expertise is. |
Это и есть опыт пользователя в управлении программой с помощью рук. | And this was exactly the experience of what it was like to go control software with your hands. |
Дизайн выдающийся. | The design is quite extraordinary. |
Пикассо выдающийся художник. | Picasso is an eminent painter. |
Том выдающийся актёр. | Tom is an outstanding actor. |
Мэри выдающийся художник. | Mary is a brilliant artist. |
Он выдающийся оратор. | Actually, there are two states, California and New Jersey to have anti candy tampering walls. |
Я выдающийся ученый. | I am a distinguished scientist. |
Вы выдающийся человек. | You're a very brilliant man. Thank you. |
Вы выдающийся врач. | Even you, an eminent physician. |
Мистер Смит выдающийся скрипач. | Mr Smith is an eminent violinist. |
Господин Сузуки выдающийся учёный. | Mr. Suzuki is an outstanding scientist. |
Выдающийся писатель Доктороу сказал | E.L. Doctorow, the great novelist, said |
Это выдающийся образец искусства. | That is a remarkable piece of art. |
Жанна Д'Арк выдающийся персонаж. | Joan of Arc is an incredible character |
имя пользователя получено от пользователя | username got from user |
Омар Маклеод выдающийся молодой человек. | Omar McLeod is an outstanding young man. |
Итиро выдающийся игрок в бейсбол. | Ichiro is an outstanding baseball player. |
У него выдающийся музыкальный талант. | He has an outstanding talent for music. |
Его выдающийся стиль легко узнаваем. | His distinctive style is easily recognized. |
Выдающийся хирург, но топографический кретин. | Brilliant with a scalpel, lousy with directions. |
Уверена, что вы выдающийся фокусник. | I bet you're a wonderful magician. |
Позвольте также воздать должное деятельности его предшественника г на Стояна Ганева, представителя Болгарии, который продемонстрировал выдающийся дипломатический опыт и приверженность своему делу. | I should also like to commend the work of his predecessor, Mr. Stoyan Ganev of Bulgaria, who demonstrated outstanding skills of diplomacy, and dedication. |
Поле Имя пользователя для ввода имени пользователя. | A Username field for you to enter your username. |
Это выдающийся феномен, но это правда. | It's an extraordinary phenomenon, but it's true. |
Ты не какой то выдающийся ум. | You're not a mastermind. |
Руководство пользователя | User Guide |
Руководство пользователя | In the User Guide and |
Руководства пользователя | User Manuals |
Руководство пользователя | User Manual |
имя пользователя | the username |
Имя пользователя | ID |
Спросить пользователя | Ask user |
Руководство пользователя | Writing the user manual |
Умолчания пользователя | User Defaults |
Имя пользователя | Username |
Имя пользователя | Rename |
Имя пользователя | User |
Узел пользователя | Userhost |
Имя пользователя | username |
Идентификатор пользователя | UUID |
Меню пользователя | User Actions |
Меню пользователя | User Menu |
Удалить пользователя | Delete User |
Похожие Запросы : выдающийся опыт - выдающийся опыт - опыт пользователя - исключительный опыт пользователя - положительный опыт пользователя - Опыт потребительского пользователя - Команда опыт пользователя - большой опыт пользователя - общий опыт пользователя - Опыт центр пользователя - выдающийся - выдающийся - выдающийся