Translation of "в каждой порции" to English language:


  Dictionary Russian-English

в каждой порции - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Две порции
Give 2 servings.
В этом ресторане огромные порции.
The portions are huge at this restaurant.
Порции в этом ресторане большие.
The portions at that restaurant are generous.
Порции выглядят небольшими.
It doesn't seem to be too much food either.
Здесь две порции.
You've got two breakfasts here.
Гурман делится фото каждой заказанной порции лазаньи. Блоггер из Ирана описывает, как застрелили Ниду Ага Султан.
The foodie posting photos of every plate of lasagna he orders, the Iranian blogger describing the shooting death of Nedā Āghā Soltān.
В этом ресторане дают щедрые порции.
This restaurant serves generous portions.
Маша, три порции принеси.
Will you have some supper? Masha, get supper for three.
Тогда принесите две порции
An order for two is possible.
Порции раздать на всех.
Serve the whole issue.
Я приготовил двойные порции.
I requested extralarge portions.
Однако... придется урезать порции.
However... the portions have to be cut,
Да. 4 двойные порции.
Yes. Let's have four doubles.
Две порции ванильного мороженого, пожалуйста.
Two vanilla ice creams please.
Две порции ванильного мороженого, пожалуйста.
Two vanilla ice creams, please.
Вы готовите половину порции маффинов.
You are making 1 2 of the recipe.
Мы готовим половину порции маффинов.
Because you're going to make half of the recipe.
Кроме того, две порции фрикаделек.
Two extra portions of dumplings.
Ты заказала три порции выпивки.
You had three drinks.
Размер порции чрезвычайно большой, повсеместная проблема.
Portion size is obviously a massive, massive problem.
Гуляш. 3 порции для нас двоих.
Goulash, three portions for the two of us.
Я оставлю тебе... часть своей порции.
Take my leftovers this time.
Как насчет порции отличного прохладного лимонада?
How about some nice cold lemonade?
достаем нож и делим на 4 порции.
Get a knife. Cut it into four portions.
Они съели три порции овсянки Буль Нак!
They ate up 3 bowls of Bool Nak porridge!
Он любит, чтобы получить две порции аплодисментов.
He likes to get two rounds of applause.
Принесите мне ещё три порции гусиной печени.
Bring me three more orders of goose liver.
Все получат по две порции на нос.
Everyone gets two issues.
Давай четыре порции, и забудем об этом.
Give us four of them and we'll call it a day.
Мы не любим маленькие порции На больших тарелках.
We don't like small servings on big plates.
Что ж, если для приготовления одной порции Вам надо 3 4 стакана, а Вы готовите только половину порции, хватит и половины, не так ли?
So if the whole recipe requires 3 4 of a cup and you're making half of the recipe, you want half of 3 4, right?
Так вели, Маша, принести ужинать три порции, водки и вина...
'Well, Masha, order supper for three, with vodka and wine...
Вам понадобится лишь половина необходимого количества крупы для половины порции.
You want half of the number of old fashioned oats as the whole recipe.
Две порции лапши с большим количеством свежего медного морского окуня.
Two seafood noodles with a lot of fresh raw oyster.
Но я хочу сказать, верить в конец, это как съесть половину порции еды.
But I would say having a view that is finite is a bit like having half a meal.
Берем полкило этой рыбы, достаем нож и делим на 4 порции.
Start with a 16 ounce portion of big fish. Get a knife. Cut it into four portions.
После второй порции, я провалилась в нормальный сон, впервые с тех пор, как умер Дэвид.
After the second drink, I drifted off into the first real sleep I'd had since David died.
Они в каждом моменте игры, в каждой минуте, в каждой секунде!
They're in every break of the game, every minute, every second.
Я нарисую три четверти, то есть сколько Вам понадобится крупы для полной порции, в обычной ситуации.
Let me draw what 3 4 looks like, or essentially how much oats you would need in a normal situation, or if you're doing the whole recipe.
В каждой клетке.
And it's in every cell.
В каждой редакции.
In every editorial office.
Это будет на каждой странице, в каждой газете страны.
It'll be page one in every paper in the country. In the day too.
К концу Второй мировой войны весь завод Hershey производил порции для пайков в размере 24 миллионов в неделю.
By the end of World War II, the entire Hershey plant was producing ration bars at a rate of 24 million a week.
В каждой вселенной есть 14 галактик, в каждой галактике 400 солнечных систем и в каждой солнечной системе 16 планет.
There are 16 planets in one solar system and 400 solar systems in one galaxy.
За исключением орбиты, радиуса в 140 км и геометрического альбедо 0,08, о Порции практически ничего не известно.
Little is known about Portia beyond its size of about 140 km, orbit, and geometric albedo of about 0.08.

 

Похожие Запросы : в одной порции - равные порции - щедрые порции - порции данных - отдельные порции - размер порции - порции пищи - в виде одной порции - в каждой области - в каждой юрисдикции - в каждой стране - в каждой коробке - в каждой области - в каждой части