Translation of "в начале марта" to English language:
Dictionary Russian-English
в начале марта - перевод : в начале марта - перевод : в начале марта - перевод : в начале марта - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Длится два дня в конце февраля начале марта. | On the evening of the first day people lit the bonfire. |
В начале марта последовал другой сингл Hitomi no Juunin. | The group subsequently released another single, Hitomi no Juunin , in early March 2004. |
Замерзает в ноябре начале декабря, вскрывается в конце марта апреле. | Ice on the Tereshka forms in November or December and thaws in March or April. |
В начале марта 2014 года был представлен официальный постер шоу. | The event was the first WrestleMania to be held in the state of Louisiana. |
Сестра замерзает в ноябре начале декабря, вскрывается в конце марта апреле. | The river freezes in November to early January and stays under the ice until late March or April. |
Гуслица замерзает в ноябре начале декабря, вскрывается в конце марта апреле. | Guslitsa freezes in November the beginning of December, it is opened in the end of March April. |
В начале марта 2013 года, Гонтье публично объявил о начале своего Adam Gontier Solo Live Tour. | In early March 2013, Gontier publicly announced and launched his Adam Gontier Solo Live Tour. |
В начале марта 1781 года София была представлена королю Станиславу Августу. | In early March 1781 she was presented to King Stanislas Augustus. |
Пилотный эпизод был снят в Атланте в конце марта и начале апреля. | The pilot was filmed in Atlanta in late March and early April. |
После окончания тура группа начала работать над новым материалом в начале марта. | The band completed the tour, then began demoing new material in early March. |
В начале марта 1571 года он был схвачен перед городскими воротами Зигена. | He was arrested at the gates of victory when he was on his way to see her. |
Весна в городе очень непредсказуемый сезон, приходит в Чарлстон в конце марта начале апреля. | Spring is the most unpredictable season, and spring like weather usually arrives in late March or early April. |
30 марта 2011 года, Гага объявила, что выпустит следующий эпизод в начале апреля. | On March 30, 2011, Gaga announced that the webisodes would return during the first week of April. |
Каждый год в одни из выходных в конце марта начале апреля в Остине проходят эстафеты. | Every year around the end of March and the beginning of April, Austin is home to Texas Relay Weekend. |
Проект, однако, был приостановлен в начале марта в связи с недостатком финансирования для его завершения. | The project was, however, abandoned in early March due to insufficient funds needed for its completion. |
Предсезонные матчи Предсезонный этап лиги, как правило, начинается в феврале и заканчивается в начале марта. | Season structure Pre season The NRL pre season typically begins in February and ends in early March. |
Декларация Об общих началах государственной молодежной политики вступила в силу в начале марта 1993 г. | A youth law came into force at the begin ning of March 1993 which is partly related to the German Children's and Youth Aid Law. |
После года переговоров было получено разрешение на трёхнедельную съёмку в начале марта 1987 года. | After a year of negotiations, permission was granted for a three week shoot in early March 1987. |
Шестой раунд (четвертьфиналы) традиционно проходит в начале или середине марта, а полуфиналы месяцем позже. | The Sixth Round (or quarter finals) traditionally occurs in early or mid March, with the semi finals a month later. |
Два технических специалиста ЮНМОВИК приняли участие в Питсбургской конференции в Соединенных Штатах Америки в начале марта. | Two UNMOVIC technical specialists attended the Pittsburgh Conference in the United States of America early in March. |
В начале марта нам удалось стабилизировать ситуацию, кислород в воде на некоторых участках даже начал повышаться. | We managed to stabilize the situation by the beginning of March, the level of oxygen in some spots even began to rise. |
Замерзает в ноябре начале января, вскрывается в конце марта апреле (ледоход обычно короток 3 5 дней). | The Shosha freezes up in November through early January and stays icebound until late March or early April. |
В начале марта 2014 Getty Images объявило о предоставлении большей части своих изображений в свободное пользование . | In September 1997, Getty Communications, as it was called at the time, merged with PhotoDisc, Inc. to form Getty Images. |
В начале марта 1944 года производство было расширено, и каждый месяц производилось более 350 самолётов. | In the beginning of March 1944, production had been scaled up in such a manner that over 350 planes were built each month. |
GIGN заступила на боевое дежурство в начале марта 1974 г. под командованием лейтенанта Кристиана Пруто. | The GIGN became operational on the first of March, 1974, under the command of Lieutenant Christian Prouteau. |
В начале марта 2010 года, выпустили новый трек Activate с помощью SoundCloud, Activate был записан 3 марта 2010 года в Берлине в Hellish Vortex Studios. | In early March 2010, Empire released the new ATR track Activate via SoundCloud, which is the first song featuring their new MC, CX KiDTRONiK. |
В середине февраля от дельты реки Тана Морган направился в Кению и пришел в Сомали в начале марта. | Morgan left the Tana River Delta in Kenya in mid February and arrived in Somalia early this month. |
В период между вводов функции в начале месяца и 13 марта около 5000 человек предоставили подозрительные данные. | In the time between the feature's publication in the beginning of the month and March 13, around 5,000 people had submitted suspicious data. |
Десять тысяч евреев были изгнаны из Люблина в сельскую местность города в начале марта того же года. | Meanwhile, the first 10,000 Jews had been expelled from Lublin to the rural surroundings of the town beginning in early March. |
НЬЮ ХЕЙВЕН. В начале марта Всекитайское собрание народных представителей Китая одобрит свой 12 й пятилетний план. | NEW HAVEN In early March, China s National People s Congress will approve its 12th Five Year Plan. |
2005 год Серия сильных землетрясений обрушилась на западное побережье Суматры в конце марта и начале апреля. | 2005 A series of strong quakes hit the western coast of Sumatra in late March and early April. |
В начале марта 2009 года Барбара Буш перенесла успешную операцию на сердце по протезированию клапана аорты. | Bush underwent aortic valve replacement surgery on March 4, 2009 she was released from the hospital on March 13, 2009. |
В конце марта начале мая в Бурунди хлынула волна ищущих убежища руандийцев от 8000 до 10 000 человек. | A wave of Rwandese asylum seekers estimated at between 8,000 and 10,000 crossed into Burundi between late March and early May. |
Совместная комиссия по средствам массовой информации, учрежденная сторонами в начале марта, провела ряд совещаний в Найроби и Хартуме. | The Joint Media Commission, established by the parties in early March, has held a number of meetings in Nairobi and Khartoum. |
В конце марта начале апреля группа гастролировала по Австралии, а после этого завершила свой тур в Канаде в 2008. | The band toured in Australia in late March to early April 2008, on the V festival tour including a string of side shows. |
Пять дней Милана () события 18 22 марта 1848 года, произошедшие в Милане в начале первой войны за объединение Италии. | The Five Days of Milan () were a major event in the Revolutionary Year of 1848 and the start of the First Italian War of Independence. |
В начале марта 1945 года 6 я танковая армия СС была отправлена в Нижнюю Австрию для дальнейшего использования в Венгрии. | The army was subsequently transferred to Hungary in early 1945 and used in both offensive and defensive actions there. |
Замерзает в начале декабря, вскрывается в начале апреля. | It freezes up in the early December and stays under the ice until early April. |
В начале марта 2008 года, Народный Конгресс 2008 года объявил о создании министерства автомобильного, воздушного и водного транспорта. | History In early March 2008, The 2008 National People's Congress announced the creation of the super ministry for road, air and water transport. |
31 марта президент Кабба официально объявил о начале осуществления программы модернизации компании Сьерра рутил лимитед в округе Моямба. | On 31 March, President Kabbah officially launched the refurbishment programme of the Sierra Rutile Limited Company in Moyamba district. |
Вы можете любоваться этими прекрасными цветами с февраля по март, или на специальной недельной выставке в начале марта. | You can see these wonderful flowers from February until March, or at a special one week exhibition at the start of March. |
В начале. | At the beginning. |
По сообщениям, в начале марта в Жереми военные задержали и избили несколько подростков, а 18 марта в Порт о Пренсе солдаты провели широкомасштабную операцию против беспризорных детей и уличных торговцев. | In early March, at Jérémie, a number of youths are said to have been arrested and beaten by the military, and on 18 March, in Port au Prince, soldiers are said to have launched a large scale operation against street children and vendors who sleep outside of buildings. |
В начале марта 2007 года Эдгар продлил свой контракт до 2011 года, а в мае он завоевал свой второй Кубок Нидерландов. | In early March 2007, Edgar extended his contract until 2011, and in May he won his second Cup Netherlands. |
Rise Against объявили о двух южноамериканских концертах в Бразилии и Аргентине и Европейском туре в конце февраля начале марта 2011 года. | Rise Against has announced two South American shows in Brazil and Argentina and a run of European shows in late February and March 2011 respectively. |
Похожие Запросы : в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в начале - в конце марта - в конце марта