Translation of "в нейтральной атмосфере" to English language:


  Dictionary Russian-English

в нейтральной атмосфере - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

атмосфере, в космическом простран
in the Atmosphere, in Outer
CH4 в атмосфере Марса.
CH4, in the atmosphere of Mars.
Швейцария во время войны была нейтральной.
Switzerland was neutral in the war.
Будучи нейтральной, территория имела несколько преимуществ.
Living in the territory had several benefits.
ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ В АТМОСФЕРЕ, КОСМИЧЕСКОМ
NUCLEAR WEAPON TESTS IN THE ATMOSPHERE, IN OUTER SPACE
Во время войны Швейцария была нейтральной страной.
Switzerland was neutral in the war.
Вы забываете, что находитесь на нейтральной территории.
You forget that you are a neutral country.
Вам нечего бояться вы на нейтральной территории.
You have nothing to fear. You are in a neutral country.
Что скажешь об атмосфере в команде?
What can you say about the atmosphere in the team?
Он рос в атмосфере, насыщенной блюзами.
By its end, Christian was in the band.
Упакованные в модифицированной атмосфере (УМА)(MAP)
(Individually wrapped) Bulk packaged (plastic or wax lined container) Vacuum packed (VP) Modified atmosphere packaging (MAP) Other
ядерного оружия в атмосфере, космическом пространстве
Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space
ОРУЖИЯ В АТМОСФЕРЕ, В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ И
WEAPON TESTS IN THE ATMOSPHERE, IN OUTER
Обе атаки произошли возле западного побережья нейтральной Ирландии.
Both of these attacks took place off the west coast of neutral Ireland.
Биомасса лесов используется для производства углеродно нейтральной энергии.
These products can be marketed and contribute to the overall wealth and to the economy of rural areas.
Присутствие кислорода в атмосфере будет хорошим показателем жизни, поскольку в нашей атмосфере кислород непосредственно является побочным продуктом жизни.
The presence of oxygen in the atmosphere will be a good indicator for life, as oxygen in our own atmosphere is a by product of life itself.
Водород относительно редкий газ в атмосфере Венеры.
Hydrogen is in relatively short supply in the Venusian atmosphere.
8 сентября 1962 года сгорел в атмосфере.
It decayed on 8 September 1962.
Трудно что либо изменить в атмосфере секретности.
If it was surrounded by secrecy, change would be difficult.
Приборы для анализа содержащихся в атмосфере газов
Sensors to measure constituent gases in atmosphere
АТМОСФЕРЕ, В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ И ПОД ВОДОЙ
ATMOSPHERE, IN OUTER SPACE AND UNDER WATER
В АТМОСФЕРЕ, КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ И ПОД ВОДОЙ
THE ATMOSPHERE, IN OUTER SPACE AND UNDER WATER
В такой атмосфере невозможно работать! Что такое?
I cannot work in such environment.
В АТМОСФЕРЕ, В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ И ПОД ВОДОЙ
IN THE ATMOSPHERE, IN OUTER SPACE AND UNDER WATER
Наблюдения в атмосфере и в верхних слоях атмосферы
Atmospheric and upper atmospheric observation
в атмосфере, в космическом пространстве и под водой
the Atmosphere, in Outer Space and under Water
Затем они направились к пограничному посту Ирака в Мохаммед Гассеме в нейтральной полосе.
Then, they moved towards Iraq apos s Mohammad Ghassem sentry post in no man apos s land.
ТНеобязательная арбитражнаяУ процедура с доверительной помощью нейтральной третьей стороны.
Non binding arbitration procedure in good faith with the help of a neutral third party.
Некоторые отнеслись к пребыванию Сноудена в нейтральной зоне с долей черного юмора.
Some people saw the black humor in Snowden's kafkaesque sojourn in the neutral zone.
Показать все интерфейсы и свойства устройства по указанному 'udi' в нейтральной форме.
Display all the interfaces and properties of the device corresponding to'udi 'in a platform neutral fashion.
Всегда начинайте с эскиза и дизайна марионетки в нейтральной позе, наподобие этой.
Always begin by sketching and designing your puppet in a neutral pose like this.
Соотношение изотопов азота 15N и 14N в атмосфере Юпитера составляет 2.3, что на треть ниже, чем в земной атмосфере (3.5).
The ratio of nitrogen isotopes in the Jovian atmosphere, 15N to 14N, is 2.3, a third lower than that in the Earth's atmosphere (3.5).
Переговоры в такой атмосфере практически обречены на провал.
Negotiations in such an atmosphere are almost fated to failure.
В такой атмосфере было бы неуютно даже сталинистам.
The atmosphere would have made a Stalinist shudder with apprehension.
Время жизни трифторметана в атмосфере составит 270 лет.
The atmospheric lifetime is 270 years.
Делегаты провели обсуждения в сердечной и конструктивной атмосфере.
The delegates held the discussions in a cordial and constructive atmosphere.
Следует учитывать также перемещение в атмосфере других планет.
Travel to the atmosphere of other planets should also be considered.
Переговоры состоялись в атмосфере дружбы, взаимопонимания и сотрудничества.
The talks took place in an atmosphere of friendship, understanding and cooperation.
Встреча прошла в атмосфере дружбы, взаимопонимания и сотрудничества.
The meeting took place in an atmosphere of friendship, mutual understanding and cooperation.
На Венере большая его часть находится в атмосфере.
On Venus, most of it is in the atmosphere.
Лучше было бы встретиться в более благоприятной атмосфере.
I can imagine a reunion under better circumstances.
Следующий месяц прошел в атмосфере паники и страха.
Those were months of panic, fear,
Танцы, безалкогольные напитки и релаксация в уютной атмосфере.
Dancing, snack bar, soft drink bar. Gentlemanly relaxationwith the opposite gender.
Он приблизился к атмосфере комикса.
He is killed by Cross.
Влажность воздуха в земной атмосфере колеблется в широких пределах.
Humidity is the amount of water vapor in the air.

 

Похожие Запросы : в атмосфере - в атмосфере - в атмосфере - в атмосфере азота - в атмосфере азота - жизни в атмосфере - в атмосфере азота - стоимость нейтральной - нейтральной вулканизации - нейтральной плавучестью - доход нейтральной - политически нейтральной - значение нейтральной - восстановительной атмосфере