Translation of "два столетия" to English language:


  Dictionary Russian-English

два - перевод :
Two

два - перевод : два столетия - перевод : два - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Стены противостояли атлантическим штормам два столетия. Спасибо.
The walls have withstood the atlantic gales for two centuries.
За два с половиной столетия слова мало изменились.
The words have changed little in two and a half centuries.
Вспоминая, что два столетия назад Лейпциг стал сценой кровавой битвы.
Recalling that two centuries ago, Leipzig was the scene of a bloody battle.
К концу столетия французское население превзошло британское в два раза.
By the start of the 20th century, the French outnumbered the British two to one.
Эдикт был отменён только два столетия спустя, в 1818 году.
If this theory were correct, there would be only one high tide per day.
ЛОНДОН. Два столетия назад прибытие Наполеона в Египет ознаменовало появление современного Среднего Востока.
LONDON Two centuries ago, Napoleon s arrival in Egypt heralded the advent of the modern Middle East.
Останется ли на прежнем же уровне или к концу столетия составит два миллиарда?
Will it remain the same and be two billion by the end of the century?
Более того, конфуцианство стало официальной идеологией китайского государства за два столетия до Рождества Христова.
Indeed, Confucianism became the official ideology of the Chinese state two centuries before the birth of Christ.
Видите ли, вот уже два столетия Пинчены живут в страхе перед проклятьем моего предка.
For almost two centuries the Pyncheons have lived in fear of my ancestor's curse.
Сенсация столетия
The sensation of the century.
Этот Орден потерял свои территориальные владения два столетия назад, однако по прежнему пользуется международным признанием.
The Order was an entity which had lost its territorial power two centuries earlier but continued to enjoy international recognition.
В отношениях между западными и африканскими женщинами за последние два столетия показательной является история готтентотской Венеры .
Postcard depicting Sarah Baartman, Wikipedia (public domain) The story of the Hottentot Venus is symptomatic of the relationship between the West and African women in the last two centuries.
Одного столетия достаточно.
Satu abad sudah cukup.
Середина XVIII столетия.
Cast Vanessa Redgrave ...
Математика XVII столетия.
files.chem.vt.edu.
Конституционные гарантии таких прав большая победа в долгой борьбе за гражданские свободы, которой ознаменовались два последних столетия.
Constitutional guarantees of these rights are the great achievement of the long battle for citizenship that marked the last two centuries.
Глобализация развивалась быстрыми темпами в течение большей части последнего столетия, а за последние два десятка лет особенно быстро.
Globalization proceeded at a rapid pace through much of the last century, and at a particularly accelerated rate during its last two decades. Yet the vast body of evidence suggests that technological changes were a much bigger driver in global wage patterns than trade.
Глобализация развивалась быстрыми темпами в течение большей части последнего столетия, а за последние два десятка лет особенно быстро.
Globalization proceeded at a rapid pace through much of the last century, and at a particularly accelerated rate during its last two decades.
Близится конец двадцатого столетия.
The end of the twentieth century is approaching.
Построена португальцами столетия назад.
Built by the Portuguese, centuries ago.
Может быть, на столетия.
Maybe a hundred years off.
Но примерно за два столетия до Давида, Хетты открыли секрет выплавки и обработки железа и постепенно то мастерство распространилось.
But about two centuries before David, the Hittites had discovered the secret of smelting and processing of iron, and, slowly, that skill spread.
И это на протяжении столетия.
And that is over the course of a century.
Ну, в последние 2 столетия
Well, for the past few centuries
Они обращают внимание на то, что Золотой век был фактически необычным периодом, если посмотреть на последние два столетия экономической истории.
They note that the Golden Age was in fact an unusual period, if you look at the last two centuries of economic history.
Киев Недавно я посетил два города, Чернобыль и Ялту, которые вышли за рамки обозначений на карте и стали симовлами нашего столетия.
KIEV Recently I visited two cities Chernobyl and Yalta that have moved beyond notations on a map to become symbols of our century.
У Непала давняя история монархии, охватывающая приблизительно два с половиной столетия и окончание этой традиции может оказаться более трудным, чем ожидалось.
Nepal has had a long history of monarchy, spanning close to two and a half centuries, and bringing an end to this tradition might prove to be more difficult than expected.
За последние два столетия гаитянское общество создало вопиющее социальное неравенство, которое существует и по сей день и которое отвратительно человеческой совести.
Over the past two centuries Haitian society has created flagrant social inequalities that persist today and that are repugnant to the human conscience.
Дом 21 го столетия в Вене
21er Haus in Vienna
М. Наука, 1970 Математика XVII столетия.
by V. R. Miller and R. P. Dordrecht Reidel, 1983.
Смотрите, что произошло в течение столетия.
But look what happened in the course of that century.
За столетия исследований пришли к этому.
After centuries of investigation, it comes to this.
Перестройка церкви шла вплоть до XX столетия.
It was built in the 14th century, and measures .
Завершение нашего столетия проходит под знаком преобразований.
The close of this century is marked by the force of transformation.
Оба спутника будут запущены до конца столетия.
The two satellites will be launched before the end of the century.
Там почти нет технологий 20 го столетия.
There is very little 20th century technology in them.
Потенциально самым важным медицинским прорывом этого столетия .
potentially the most important medical advance this century.
Но Карл Маркс и Алексис де Токвиль, два великих социальных аналитика девятнадцатого столетия, лучше знали, что движет людьми и что вызывает перемены в обществе.
But Karl Marx and Alexis de Tocqueville, the two great social analysts of the nineteenth century, knew better what makes people tick, and what makes societies change.
Спустя почти два столетия после её смерти правительство Аргентины, которую ныне возглавляет женщина, посмертно присвоило Хуане Азурдуй звание генерала, преклоняясь перед её женской храбростью .
Nearly two centuries later, the Argentine government, now led by a woman, promoted her to the rank of general, in homage to her womanly bravery.
С тех пор прошло уже более половины столетия.
Now, over half a century has elapsed.
Он умер за несколько дней до своего столетия.
He died a few days before his hundredth birthday.
Первое заселение Полянок было в начале 17 столетия.
It was first explored in 1870 by A. I. Stoyanov.
В конце нынешнего столетия ход истории значительно ускорился.
As the century draws to a close, history is being made at a remarkable pace.
Сотрудничество и терпимость это непреложное требование грядущего столетия.
Cooperation and tolerance are prerequisites for the next century.
Вот эти слова, произнесённые 24 столетия тому назад
And here he is, 2,400 years ago

 

Похожие Запросы : предыдущие столетия - последние столетия - столетия назад - в течение столетия - в течение столетия - в течение этого столетия - на протяжении всего столетия - двадцать два - возьми два - два железа - два слоя