Translation of "дефицит торгового баланса" to English language:
Dictionary Russian-English
дефицит - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод : дефицит торгового баланса - перевод : Дефицит торгового баланса - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Тем не менее в территории постоянно отмечается дефицит торгового баланса. | Nonetheless, the Territory consistently records a trade deficit. |
Активное сальдо торгового баланса Китая с США превышает 100 миллиардов долларов, однако Китай имеет дефицит торгового баланса с Индией. | As incomes in China grow, imports from other low or middle income countries rise faster than imports from high wage countries. China's trade surplus with the US exceeds 100 billion, but it runs a deficit with India. |
Активное сальдо торгового баланса Китая с США превышает 100 миллиардов долларов, однако Китай имеет дефицит торгового баланса с Индией. | China's trade surplus with the US exceeds 100 billion, but it runs a deficit with India. |
Американцы накопили дефицит торгового баланса тем, что жили не по средствам. | Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. |
Вследствие падения цен на сырьевые товары дефицит торгового баланса стран Африки возрос. | Africa apos s trade deficit widened following collapses in commodity prices. |
16. Наиболее тревожным параметром внешнего сектора центральноамериканских стран был дефицит торгового баланса. | 16. The trade account deficit was the most troubling characteristic of the external sector. |
Сальдо торгового баланса Японии перешло в дефицит в 2011 году впервые с 1980 года. | Japan s trade balance fell into deficit in 2011, for the first time since 1980. |
В 2003 году был зафиксирован небольшой дефицит торгового баланса, составивший 375 000 долл. США27. | In 2003, the Territory finished with a slight trade deficit in the amount of 375,000.27 |
В целом ряде случаев прежнее активное сальдо торгового баланса быстро превратилось в торговый дефицит. | In various cases the previous trade surplus turned rapidly into a trade deficit. |
Здесь нарушение торгового баланса. | There's a trade imbalance. |
59. В 1992 году дефицит торгового баланса составил 49 712 млн. ФЗТО (см. таблицу 1). | 59. The balance of trade for 1992 shows a deficit of CFPF 49,712 million (see table 1). |
Требуемая ставка взноса Дефицит баланса | Required rate of contribution |
Но тенденция к снижению торгового баланса очевидна. | But the downward trend in the trade balance is clear. |
В любом случаи есть нарушение торгового баланса. | Either way there's an imbalance. |
И я хочу изучить нарушение торгового баланса. | And I really want to explore the trade imbalance. |
Недавний спад в объемах промышленного производства Франции создает большой дефицит торгового баланса, а также подрывает конкурентоспособность малых и средних предприятий. | The recent downturn in France s industrial output has created large trade deficits, and is undermining the competitiveness of small and medium size enterprises. |
ПЕКИН. В Китае по итогам марта зарегистрирован дефицит торгового баланса в 7,2 миллиарда долларов, это первый с апреля 2004 года. | BEIJING China registered a monthly trade deficit of 7.2 billion in March 2010, its first since April 2004. |
В результате этого НВМРС в качестве отдельной группы испытывают дефицит торгового баланса, что отрицательно сказывается на платежном балансе этих стран. | As a result, the LLDCs as a group run a trade deficit, which has an adverse effect on the balance of payments situation of these countries. |
Африка, которая была регионом разумного торгового баланса в плане сельскохозяйственной, рыбной и деревообрабатывающей продукции, в настоящее время испытывает существенный дефицит. | Africa, having been a region with a reasonable balance of trade in agricultural, fishery and forestry products, is now in a position of substantial deficit. |
И что же произошло с нарушением торгового баланса? | So what just happened to the trade imbalance? |
У ЕС есть двусторонний дефицит торгового баланса с Китаем, в то же время он экспортирует больше продукции на китайский рынок, чем США. | The EU does have a bilateral trade deficit with China, but it also exports a lot to the Chinese market much more than the US does. |
Во вторых, чтобы уменьшить несоответствия текущего торгового баланса, которые уже окрепли, спрос должен переместиться от стран имеющих дефицит в страны, имеющие излишки. | Second, to reduce the current account imbalances that have built up, demand has to shift from countries running deficits to countries running surpluses. |
Многие развивающиеся рынки управляли излишками текущего торгового баланса впервые. | Many emerging markets have run current account surpluses for the first time. |
Египет продолжает импортировать почти вдвое больше, чем экспортирует, в результате чего дефицит торгового баланса к концу 2011 года составил более 10 миллиардов долларов. | The other source of international reserves, tourism, brought in only 8 billion, down sharply from 12 billion in 2010. Egypt continues to import almost double what it exports, resulting in a trade deficit of over 10 billion by the end of 2011. |
Действительно, мало кто верит, что быстрый экономический рос и высокий дефицит торгового баланса, который наблюдался в Турции в последние годы, может быть устойчивым. | Indeed, few believe that the rapid economic growth and high trade deficits that Turkey has experienced in recent years can be sustained. Likewise, high GDP growth rates in Brazil and Argentina over the same period could soon reverse, particularly if global commodity prices fall not a remote prospect if the Chinese economy begins to falter or global real interest rates rise this year. |
Египет продолжает импортировать почти вдвое больше, чем экспортирует, в результате чего дефицит торгового баланса к концу 2011 года составил более 10 миллиардов долларов. | Egypt continues to import almost double what it exports, resulting in a trade deficit of over 10 billion by the end of 2011. |
Действительно, мало кто верит, что быстрый экономический рос и высокий дефицит торгового баланса, который наблюдался в Турции в последние годы, может быть устойчивым. | Indeed, few believe that the rapid economic growth and high trade deficits that Turkey has experienced in recent years can be sustained. |
Так что означает этот устойчивый уровень торгового баланса и доллара? | But what is that sustainable level of the trade balance and of the dollar? |
Поэтому уменьшение притока капитала будет сопровождаться снижением дефицита торгового баланса. | The fall in the capital inflow would therefore bring with it a fall in the trade deficit. |
А. Дефицит баланса, выраженный в процентах от суммы зачитываемого | A. Imbalance as a percentage of pensionable remuneration, |
Вместе с тем для территории характерен, как правило, дефицит торгового баланса, обусловленный ее сильной зависимостью от импортных товаров, большинство из которых поступают из Соединенных Штатов. | Nonetheless, the Territory generally runs at a trade deficit, owing to its heavy reliance on imported goods, most of which come from the United States mainland. |
С восстановлением мировой экономики активное сальдо торгового баланса Китая начало расти. | With the global economy recovering, China s trade surplus began to grow. |
Из за нарушения торгового баланса спроса предложения, которое мы здесь имеем. | Because of this supply demand imbalance right over here. |
Однако государственных доходов оказалось недостаточно, чтобы ликвидировать дефицит платежного баланса. | However, public revenues were insufficient to offset fiscal imbalances. |
Внешнеторговый дефицит и дефицит текущего платежного баланса США начали уменьшаться относительно ВВП США и мирового ВВП. | The United States trade and current account deficits have begun to shrink relative to American and world GDP. |
У этой страны положительное сальдо торгового баланса. Она экспортирует больше, чем импортирует. | That country has a trade surplus. It exports more than it imports. |
Я думаю, что некоторые из вас уже видят назревающее нарушение торгового баланса. | I think some of you all might already see that a trade imbalance is developing. |
Таким образом, в итоге у нас нарушение торгового баланса в 50 долларов. | So there's a net trade imbalance of 50 dollars. |
И в результате вы будете иметь что то на подобие торгового баланса. | And, eventually, you should have some type of trade balance. |
Их уменьшенный спрос на доллар снизит его курс, а также сократит дефицит торгового баланса. Этот уменьшенный торговый дефицит и, как следствие, снижение уровня притока капитала приведёт к ещё более высоким фактическим процентным ставкам в Америке. | Their reduced demand for dollars will cause the dollar to decline and the trade deficit to shrink. That reduced trade deficit and the resulting decline in capital inflows will lead to higher real interest rates in the US. |
Таким образом, для того, чтобы поддерживать дефицит текущего платежного баланса на стабильном уровне, должен сокращаться торговый дефицит. | Thus, in order to keep the current account deficit stable, the trade deficit must shrink. And the only way for the trade deficit to shrink substantially is for net imports to fall, which requires either a relatively sharp decline in the value of the dollar, thereby raising import prices, or a depression in the US. |
Двойной дефицит текущего баланса и бюджетный дефицит (и или несоответствие валюты и сроков погашения задолженности) были правилом. | Twin current account and fiscal deficits (and or currency and debt maturity mismatches) were the rule. |
Таким образом, для того, чтобы поддерживать дефицит текущего платежного баланса на стабильном уровне, должен сокращаться торговый дефицит. | Thus, in order to keep the current account deficit stable, the trade deficit must shrink. |
С внешними заимствованиями, финансирующими зияющий дефицит торгового баланса, экономика США в целом потратила больше, чем она заработала, что как привело к структурным проблемам, так и скрыло их. | With foreign borrowing financing a yawning trade deficit, the US economy as a whole spent more than it earned, which both caused and hid structural problems. |
Но еврозона может увеличить свой приток иностранного капитала, только если у нее дефицит торгового баланса, то есть, если она увеличит свой импорт по отношению к своему экспорту. | But the eurozone can increase its inflow of foreign capital only if it has a current account deficit, i.e., if it increases its imports relative to its exports. |
Похожие Запросы : Дефицит торгового баланса товаров - Дефицит торгового баланса с - дефицит баланса - профицит торгового баланса - сальдо торгового баланса - сальдо торгового баланса - активное сальдо торгового баланса - Положительное сальдо торгового баланса - сальдо торгового баланса, пассивное - сальдо по статьям торгового баланса - платежный баланс, положительное сальдо торгового баланса - строительство торгового - поставка торгового