Translation of "духовная нищета" to English language:
Dictionary Russian-English
нищета - перевод : нищета - перевод : духовная нищета - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Она вся духовная... | She is all spirit.' |
Духовная культура Китая. | T. O. Weigel. |
Такова духовная культура. | So that's the nature of spiritual culture. |
Духовная практика и Истина | Spiritual Practice and Truth |
Джала Брахма духовная вода. | Jala brahma spiritual water. |
Духовная жизнь имеет значение. | Your spiritual life matters. |
Говорят культура духовная, культура потребления. | People say spiritual culture, consumer culture. |
Источник Санкт Петербургская Духовная Академия, Flickr | Source Saint Petersburg Theological Academy, Flickr |
Санкт Петербургская православная духовная академия, 2013г. | Санкт Петербургская православная духовная академия, 2013г. |
Национальная духовная ассамблея Бахаис в Свазиленде | National Spiritual Assembly of the Baha apos is of Swaziland |
У тебя была духовная карьера раньше. | У тебя была духовная карьера раньше. |
Мощная духовная практика на каждый день | A powerful spiritual process for everyday practice |
Нищета | Poverty |
Существуют интеллектуальная сфера, эмоциональная сфера, духовная сфера. | There is the intellectual side, there is the emotional side, there is the spiritual side. |
Потому что у них другая духовная культура. | Because they have a different spiritual culture. |
Абсолютная нищета! | Absolute misery! |
b) нищета | (b) Poverty |
И любая духовная работа зависит от практической мудрости. | And any moral work depends upon practical wisdom. |
Это реликвия предмет, которому приписывается особая духовная сила. | So a relic is an object that is believed to have special spiritual power. |
Нищета и Террор | Poverty and Terror |
Дети и нищета | Children and poverty |
Нищета усиливает недовольство. | Poverty feeds the discontent. |
Голод и нищета | Hunger and poverty |
Нищета это убийца. | Poverty is a killer. |
Нищета проявляется многообразно. | Poverty manifests itself in multiple ways. |
Нищета и занятость | Poverty and employment |
Нищета порождает отчаяние. | Poverty breeds despair. |
социальная отчужденность нищета | Together they must be considered as customers for the NDO s outputs. |
Она также самая духовная и эксцентричная из главных героев. | She is also the most spiritual and eccentric of the main characters. |
Обе формы медитации, духовная и светская, были предметом научных исследований. | Both spiritual and secular forms of meditation have been subjects of scientific analyses. |
(М) В его руках и духовная власть, (М) и политическая. | He wields power that is both spiritual and that is political. |
Нищета или рост экономики? | Poverty versus Growth |
Нищета размышлений о нищете | The Poverty of Thinking About Poverty |
Распространяется голод и нищета. | Hunger and poverty are expanding. |
Нищета приводит к крайности. | Poverty produces radicalism. |
f) нищета среди женщин | (f) Poverty among women |
Нищета растет и распространяется. | Poverty increases in extent and intensity. |
И это не нищета. | It's not deep poverty. |
Нищета и горе сопровождают войну. | Misery and sorrow accompany war. |
Нищета, занятость и социальная интеграция | Poverty, employment and social integration |
Право на образование и нищета | Right to Education and Poverty |
Нищета и пользование правами человека | Poverty and the enjoyment of human rights |
Нищета сдерживает развитие целых стран. | Poverty holds back the development of a whole country. |
Иными словами, их убивает нищета. | In other words, this is a poverty that kills. |
Нищета тесно связана с безработицей. | Poverty was intimately linked with unemployment. |
Похожие Запросы : крайняя нищета - городская нищета - полная нищета - ужасающая нищета - нищета духа - глубокая нищета - духовная музыка - Духовная жизнь - духовная сфера - духовная цель - духовная трансцендентность - духовная сущность