Translation of "есть возражения против" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Какие есть возражения против национальной классификации? | What s Wrong with Ethnic Profiling? |
Против этого аргумента есть два возражения. | There are two objections to that argument. |
Есть ли какие либо возражения против этого? | Are there any objections to those requests? |
Есть ли какие либо возражения против этих просьб? | Is there any objection to those requests? |
Есть ли какие либо возражения против этой просьбы? | Is there any objection to this request? |
Есть ли какие нибудь возражения против этой просьбы? | Is there any objection to that request? |
Есть еще два очевидных возражения против реализации данной инициативы. | There are two other obvious objections to this proposal. |
Есть возражения? | Is there any objection? |
Возражения есть? | Are there any objections? |
Есть возражения? | Are there any objections? |
Есть возражения? | Anything to say? |
Есть возражения? | Any complaints? |
Возражения есть? | Any objections? |
есть возражения? | Any objections? |
Есть возражения? | Nope. |
У вас есть возражения и у меня есть возражения. | Well, you haven't argued that it isn't and |
Да,есть возражения. | Yeah, I got objections. |
Есть какиелибо возражения? | Uh, any objections? |
Есть какие то возражения? | Are there any objections? |
Имеются ли возражения против этого предложения? | Is there any objection to that proposal? |
Есть ли какие либо возражения? | Is there any objection? |
У тебя есть какието возражения? | Have you any objection? |
Если есть возражения против пересмотренного среднесрочного плана, делегации должны их обсуждать на соответствующих форумах. | If there were objections to the revised medium term plan, delegations should debate them in the appropriate forums. |
Возражения государства участника против решения о приемлемости | State party apos s objections to the decision on admissibility |
У тебя есть какие то возражения? | Do you have any objections? |
У вас есть какие то возражения? | Do you have any objections? |
Выдумать правдоподобно звучащие возражения против членства Украины легко. | Manufacturing plausible sounding objections to Ukrainian membership is easy. |
Есть ли возражения в отношении этих просьб? | Is there any objection to those requests? |
У вас есть обоснованные возражения к ней? | You've got a reasonable objection to it? |
Возражения против оговорок, несовместимых с объектом и целью договора, влекут иные правовые последствия, чем возражения против оговорок, успешно прошедших проверку на совместимость. | Objections to reservations incompatible with the object and purpose of a treaty did not have the same legal effects as objections to reservations which had successfully passed the compatibility test. |
Председатель спрашивает, есть ли возражения против предложения о переносе рассмотрения вопроса о затрагивающих права человека действиях Израиля. | The Chairman asked whether there were any objections to the proposal that the consideration of the question of Israeli practices affecting human rights should be postponed. |
60. У других представителей были принципиальные возражения против этой идеи. | 60. Other representatives had difficulties of principle with the idea. |
Он был против предоставления гольф кара и его возражения очень интересны. | He wouldn't have granted the cart, and he had a very interesting dissent. |
возражения | defences |
У тебя есть какие нибудь возражения по поводу этого плана? | Do you have any objection to this plan? |
Есть еще возражения по новой пошлине для наших саксонских друзей? | Any more objections to the new tax from our Saxon friends? |
Правительство Финляндии выразило возражения против оговорок, сделанных при присоединении правительством Мальдивских Островов. | The Government of Finland objected to the reservations made by the Government of Maldives upon accession. |
Его делегация имеет принципиальные возражения против включения нового пункта в повестку дня. | His delegation opposed the inclusion of an additional item on substantive grounds. |
Поскольку список ораторов был закрыт в 11.00 сегодня утром, позвольте спросить Ассамблею, есть ли возражения против включения этих делегаций в список ораторов? | As the list of speakers was closed at 11 a.m. this morning, may I ask the Assembly whether there is any objection to the inclusion of those delegations in the list of speakers? |
Какиенибудь возражения? | Any objection? |
Но если хотя бы у одной делегации есть хоть какие либо возражения против этого, мы, естественно, готовы ждать до среды, как это обычно делается. | But if even one delegation has even the slightest problem with that, we would, of course, be prepared to wait until Wednesday, as is customary. |
Есть за и есть против . | There are pros and there are cons. |
Девушка делала возражения. | The girl made an objection. |
Возражения, Ваше Высочество? | Objections, Your Highness? |
Сотни тысяч молодых американских мужчин обостряли моральные возражения против войну, зная, что они подлежат призыву. | Hundreds of thousands of young American men sharpened their moral objections to the war knowing that they were subject to being drafted. |
Похожие Запросы : возражения против - есть возражения - выдвигать возражения против - возражения - возражения - возражения - возражения, - есть какие-либо возражения - возражения и возражения - возражения и возражения - есть предубеждение против - преодолеть возражения - ручка возражения - процедура возражения