Translation of "жить от туризма" to English language:
Dictionary Russian-English
от - перевод : жить - перевод : Жить - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : жить от туризма - перевод : жить - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Обе деревни получают основную часть дохода от туризма. | Both villages derive much of their income from tourism. |
ТУРИЗМА | TOURlSM |
Экологические последствия туризма в значительной степени зависят от решений, принимаемых инвесторами и предприятиями в частном секторе туризма. | The environmental impact of tourism is heavily influenced by the decisions taken by private sector investors and operators of tourism enterprises. |
Советы разные от секса в пожилом возрасте до туризма. | Advice ranges from sex in old age to tourism. |
Экономика Доминиканской Республики в большой степени зависит от туризма. | The economy of the Dominican Republic depends in large measure on the tourist industry. |
Министерство туризма | The Ministry of Tourism |
Инфраструктура туризма | Tourism infrastructure |
Вопросы туризма | Tourism issues |
В Декларации также привлекается внимание к важнейшей роли туризма для малых островных государств и других зависимых от туризма развивающихся стран. | The Declaration also drew attention to the crucial role of tourism in small island developing States and other tourism dependent developing economies. |
Этот выбор жить просто или жить сложно, и он зависит от вас. | The choice to be easy or to be hard, it depends on you. |
Я хочу жить недалеко от родителей. | I want to live near my parents. |
Мы будем жить подальше от людей. | We'll live far from people. |
f) высококачественные вспомогательные услуги для создания условий, способствующих развитию гармоничного, конкурентоспособного и свободного туризма и увеличению доходов развивающихся стран от туризма | (f) Quality support services to create conditions for a harmonious, competitive, and obstacle free environment for tourism activities and to enhance tourism benefits for developing countries |
Основные последствия туризма | Key impacts of tourism |
туризма Квебека, Канада | The following panellists attended the Meeting |
Доходы России от международного туризма в 2011 году составили 11,4 млрд. | Exports in Russia is reported by the Central Bank of Russia. |
Министерство туризма Индии разрабатывает национальную политику по развитию и продвижению туризма. | The Ministry of Tourism designs national policies for the development and promotion of tourism. |
Долгая привычка жить отвращает нас от смерти. | The long habit of living indisposeth us for dying. |
с) обеспечения того, чтобы доходы от туризма использовались для сохранения охраняемых районов | Governments could also influence how tourism contributes to the conservation mission of all type of protected areas by |
Развитие арабского внутрирегионального туризма | Promotion of Arab intraregional tourism |
Национальная администрация туризма, Вьетнам | Mr. Haga Tsialonina Rasolofoniaina, Director of Information Systems, Ministry of Culture and Tourism, Madagascar |
Отдел транспорта и туризма | ESCAP Pacific Operations Centre |
VIII. РЕСУРСЫ СЕКТОРА ТУРИЗМА | VIII. TOURISM RESOURCES |
h) Устойчивое развитие туризма | (h) Sustainable tourism development |
V. Устойчивое развитие туризма | V. Sustainable tourism development |
h) Ресурсы сектора туризма | (h) Tourism resources |
е) Ресурсы сектора туризма | (e) Tourism resources |
с) Ресурсы сектора туризма | (c) Tourism resources |
В 2006 году министерство туризма Мальдив решило использовать остров Ватаваррехаа для развития туризма. | In 2006 the Tourism Ministry of Maldives released the island of Vatavarrehaa for tourist resort development. |
Я буду жить в муниципальной квартире от правительства. | I'll live in a council flat that the government gave me. |
Так вот, умение жить счастливо, умение жить в удовольствиях, умение жить вовлечено и осмысленно, как оказалось, сильно отличается от умения облегчать страдания. | And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery. |
Министерство промышленности, торговли и туризма | Ministry of Industry, Commerce and Tourism |
Развитие туризма между арабскими государствами | Promotion of Arab intraregional tourism |
Влияние туризма и его возможности | Tourism impacts and opportunities |
Инициатива в области электронного туризма | The E Tourism initiative |
Роль ИКТ в развитии туризма | The role of ICTs in developing tourism |
Инновационный процесс в индустрии туризма | The innovation process in the tourism industry |
Роль ИКТ в развитии туризма | Economic Community of West African States |
Инновационный процесс в индустрии туризма | The following non governmental organizations were represented at the Meeting |
организации мероприятий, Секретариат туризма, Гондурас | Mr. Roger Carter, Managing Director, Tourism Enterprise and Management (TEAM), London, United Kingdom |
Министерство культуры и туризма, Мадагаскар | Mr. Aley Sobers, Director of Research and Information Management, Caribbean Tourism Organisation |
VIII. РЕСУРСЫ СЕКТОРА ТУРИЗМА . 83 | VIII. TOURISM RESOURCES . 81 |
Развитие туризма на Центральноамериканском перешейке | Tourism development in the Central American isthmus |
5. Ресурсы в области туризма | 5. Tourism resources |
Мы поддерживаем систему туризма сострадания. | We're fueling a system of sympathy tourism. |
Похожие Запросы : поступления от туризма - доходы от туризма - жить свободно от - жить отдельно от - жить вдали от - поступления от международного туризма - жить) - назначения туризма - сектор туризма - управление туризма - развитие туризма