Translation of "завоевал" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Кто завоевал Европу?
Who Won Europe?
Том завоевал премию.
Tom has won the prize.
Завоевал золотые медали.
' ...
Бхарат тоже завоевал мир
Bharat also conquered the world.
Он завоевал её привязанность.
He won her affection.
Он завоевал её расположение.
He won her affection.
Он завоевал её любовь.
He won her love.
Он завоевал её любовь.
He earned her love.
Он завоевал золотую медаль.
He won a gold medal.
Он завоевал серебряную медаль.
He won a silver medal.
Он завоевал бронзовую медаль.
He won a bronze medal.
Я завоевал первую премию.
I won first prize.
Том завоевал первый приз.
Tom won first prize.
Том завоевал золотую медаль.
Tom won a gold medal.
Своей искренностью он завоевал доверие всех.
His sincerity gained the confidence of everyone.
Out of Time завоевал для R.E.M.
Out of Time garnered R.E.M.
Полк завоевал 15 штатов, Клей 11.
Polk won 15 states, while Clay won 11.
Ты завоевал меня с первого взгляда
You had me from, Hello.
Дедушка завоевал 3е место в парах.
Grandpa's a thirdplace finisher in doubles. Fancy that.
Уле Айнар Бьорндален завоевал тринадцать олимпийских медалей.
Ole Einar Bjoerndalen has won 13 Olympic medals.
Это место я завоевал, убивая и убивая!
This is the seat I've kept by killing and killing!
И почему Baidu завоевал рынок только в Китае?
While Baidu can only have its market in China?
В марте 2004 года завоевал титул британского содружества.
In 2004, he won the vacant British and Commonwealth championships.
В 1121 году Болеслав III Кривоустый завоевал остров.
In 1630 the island was captured by Sweden.
В WWF завоевал титул Хардкорного чемпиона 27 раз.
Shortly thereafter, he departed for the WWF.
Дальше, к 10 годам Дерек штурмом завоевал мир.
Now then, by the age of 10, Derek really had taken the world by storm.
В году рекорд Фанхио пал Шумахер завоевал шестой титул.
He finished sixth in the first race of the season at the .
Доверие Николая I он завоевал, но раздавлен был совершенно.
He was an idealist but, in this very fact laid the seeds of his failure.
Позже выступил на Trophée Eric Bompard, где завоевал бронзу.
He followed it up with a bronze medal at 2010 Trophée Eric Bompard.
В 2009 году клуб завоевал путевку в Премьер Лигу.
The club is currently in the Premier League.
На чемпионате Европы 2009 года в Польше завоевал серебро.
With them he won the silver medal at the EuroBasket 2009.
На чемпионате Европы 2009 года в Польше завоевал серебро.
He played at the EuroBasket 2009, where he won the silver medal.
В 1973 году он завоевал золотую медаль чемпионата мира.
He was elected Hungarian Sportsman of the year in 1977.
В 1987 году завоевал две бронзовые медали Панамериканских игр.
He was at the 1987 Pan American Games, in Indianapolis.
В 1987 году завоевал три бронзовые медали Панамериканских игр.
He won three bronze medals at the three Brazilian relays.
Александр Великий, будучи моложе меня, завоевал большую часть мира.
Alexander the Great, when he was younger than I, had conquered most of the world.
Похоже, он завоевал доверие Роберта когда остальные потерпели неудачу.
He seems to be winning Robert's confidence where everyone else has failed.
Однако сердца и умы интернет пользователей завоевал более скромный турнир.
But a more self deprecating pageant won the hearts and minds of Internet users.
Его отец довольно быстро завоевал признание в деловых кругах Портленда.
With his ready wit, he quickly won acceptance in Portland s business community.
Клуб завоевал кубок MLS в трёх из первых четырёх сезонов.
D.C. United won the MLS Cup in three of the league's first four seasons.
В 2001 году он завоевал золотую медаль юниорского чемпионата мира.
He also won a gold medal at the 2001 Junior World Championship.
В феврале 2012 Патрик завоевал золото на чемпионате четырёх континентов.
In February 2012, Chan competed in the 2012 Four Continents Championships.
На следующий год он завоевал свой первый титул чемпиона Европы.
The following year, he won his first European title.
Эпизод завоевал большую популярность в онлайн просмотрах на BBC s iPlayer.
The episode was also at the number one spot on BBC's iPlayer, as reported the day after it aired.
В составе Колорадо Эвеланш завоевал Кубок Стэнли в 1996 году.
He played for the Avalanche team that won the Stanley Cup in 1996.