Translation of "задолженность по недвижимости" to English language:
Dictionary Russian-English
задолженность - перевод : задолженность - перевод : задолженность - перевод : задолженность - перевод : по - перевод : задолженность - перевод : задолженность - перевод : задолженность - перевод : задолженность - перевод : задолженность - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Агент по недвижимости... | Darling, he's the real estate man... |
Она агент по недвижимости. | She is an estate agent. |
Она агент по недвижимости. | She's a real estate agent. |
Мэри агент по недвижимости. | Mary is a real estate agent. |
Том агент по недвижимости. | Tom is a real estate agent. |
И теперь потребуются годы для того, чтобы преодолеть полученную в результате этого чрезмерную задолженность и переизбыток недвижимости. | It will take years to overcome the excessive indebtedness and real estate overhang that resulted. |
Задолженность по объявленным взносам | Outstanding contribution pledges |
Задолженность по выплате взносов | The shortfall in contributions |
3. Задолженность по докладам | 3. Overdue reports |
Задолженность фондов по проектам | Due from project funds |
ЗАДОЛЖЕННОСТЬ ПО АРЕНДНОЙ ПЛАТЕ | Gelatto. |
Том агент по продаже недвижимости. | Tom is a real estate agent. |
Консультативная группа по недвижимости (КГН) | Team of Specialists on Internet Enterprise Development Team of Specialists on Industrial Restructuring |
Он кто, агент по недвижимости? | A house agent, is he? |
Я отставной брокер по недвижимости. | I'm a retired real estate broker. |
Задолженность Секции по обработке исходящих | Backlog of outgoing communications to be processed |
3. Задолженность по докладам 15 | 3. Overdue reports . 14 |
6. Задолженность по плану налогообложения | 6. Outstanding assessment as at |
Просроченная задолженность по возмещению налогов | Investments Long outstanding tax refunds |
Агент по недвижимости говорил паре неправду. | The real estate man told lies to the couple. |
Например, дать тебе информацию по недвижимости | For example, I could tell you real estate information |
Мистер Бентон, агент по недвижимости, здесь? | Is Mr. Benton here yet? The agent for the apartment. |
Специалист по контрактам, Управление по вопросам иностранной недвижимости | 1980 1984 Contact specialist, Office of Foreign Buildings |
Договоры, регламентирующие задолженность по межгосударственным займам | Treaties governing intergovernmental debt |
Консультант по продаже недвижимости Ханья Гаоксиалин добавил | Real estate consultant Hanjia Gaoxianlin added |
В 1922 году работал агентом по недвижимости. | However, it was the end of an era. |
Задолженность | Debt |
Задолженность по начисленным взносам бывшей Югославии, образовавшаяся после 27 апреля 1992 года задолженность после распада | Outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia arising after 27 April 1992 post dissolution arrears (United States dollars) |
Задолженность по зарплате симптом широкой деиндустриализации региона. | Wage arrears are a symptom of the widespread deindustrialization of the region. |
Рынок недвижимости | Real property market |
Задолженность превышает | Owed more than current |
Вы можете погасить задолженность по кредитам за год? | Can you pay off your loans in a year? |
Задолженность по начисленным взносам и объем денежной наличности | Table II.2 Income and expenditure for recently established missions for the period ended 30 June 2005 |
Он торговался с агентом по недвижимости, чтобы снизить цену. | He bargained with the house agent for a lower price. |
Однако существуют административные механизмы регистрации недвижимости по поручению покупателя. | There are, however, administrative measures in force for the purpose of registering real estate in the name of the purchaser. |
Агент по недвижимости дал мне список вилл на съем. | A real estate agent gave me a list of villas for rent. |
Развитие проектов недвижимости. | Real property project development. |
Проверка аренды недвижимости | Audit of property rentals |
1.2.4 Аренда недвижимости | 1.2.4 RENT COSTS . |
iii) Дебиторская задолженность, включая задолженность по взносам, межфондовые счета к получению и авансы, а также дебетовые остатки и авансы по другим счетам. | (iii) Receivables, including contributions outstanding, inter fund receivables and advances, and debit balances and advances under other accounts. |
Государствам членам следует погасить всю задолженность по начисленным взносам. | All arrears of assessed contributions should be paid by Member States. |
Непокрытая задолженность , т.е. | The total payments received and recommended contributions are displayed for 2003 2005. |
США задолженность Испании. | Full payment was received subsequently from South Africa and the United Kingdom. |
Гаити внешняя задолженность | Haiti External debt |
Государственная внешняя задолженность | Source ECLAC (2005) based on official statistics. |
Похожие Запросы : задолженность по - задолженность по - задолженность по - задолженность по - задолженность по - задолженность по - задолженность по - задолженность по - задолженность по - задолженность по - по недвижимости - по недвижимости - по недвижимости - задолженность задолженность