Translation of "запрос на выдачу" to English language:


  Dictionary Russian-English

Запрос - перевод : запрос - перевод : запрос - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : запрос - перевод : запрос - перевод : на - перевод : запрос - перевод : на - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

с) в случае, когда преступление, в отношении которого представляется запрос на оказание правовой помощи, не является преступлением, влекущим выдачу.
(c) Where the offence for which the request for legal assistance is submitted is not an extraditable offence.
Итак вы пишете тест, вы смотрите на выдачу, вы пишете тест, вы смотрите на выдачу.
Ten percent do all testing manually. Right? So you write the test.
Запрос обычно включает больше чем запрос на цену.
Specifications An RFP typically involves more than a request for the price.
Запрос на сведения
Inquiry, Information, or Interrogation
Запрос на подключение
Incoming connection request
выдачу лица на время (статья 496)
Temporary extradition of a person (article 496)
Ответ на запрос версии
Use custom version reply
Запрос на удаление зарегистрирован.
The removal request was successfully registered.
Запрос на подключение отклонён
Connection to proxy refused
Запрос на подключение отклонён
Connection refused
Запрос на немедленную эвакуацию.
Requesting immediate evac.
Укажи выдачу наличными.
Just make it out to cash.
i) выдачу разрешений отделениям на местах на осуществление закупок.
(i) Authorizing procurement action to field offices.
Ответ Дурова на запрос ФСБ.
Durov's response to the FSB request.
Reply Сервер отвечает на запрос.
Reply The server responds to a request.
Запрос на повышение рейтинга принят.
The rating was submitted successfully.
Проверить запрос на синтаксическую корректность.
Checks query for validity.
Это запрос на обладание страховкой.
That's an eligibility query.
Тут на нее есть запрос.
There's a hold on her.
Запрос
Request
Запрос
Prompt
Запрос
Query
Запрос
Query
Она делает запрос на получение стипендии,
One of the things that happens is that she applies for a scholarship.
Запрос на соединение, требуется подтверждение пользователяName
Connection requested, user must accept
Отправитель делегировал запрос на эту задачу
Sender has delegated this request for the to do
Отправитель делегировал запрос на обсуждение статьи
Sender has delegated this request for the journal
Наша способность быстро реагировать на запрос.
Our ability to provide a quick response to demand.
Это будет запрос, направленный на обновления.
That would be a query that deserves freshness.
Взять, к примеру, выдачу приданого.
The dowry law was a case in point.
Проекты, предусмат ривающие выдачу займов
Active pro jects Loan based projects
Запрос доступа
Access Prompt
Запрос выполнен
The request is executed and terminated
Вставка Запрос...
Insert Query...
Scrape запрос
Scrape
Необработанный запрос
Raw Query
Запрос HTTP
HTTP Request
Запрос HTTP
HTTP Request
Запрос whatisQuery
Whatis Query
Случайный запрос...
Randomizing the vocabulary...
Запрос процесса
Process Query
запрос отменён
request was canceled
Повторите запрос
Retry the request.
Запрос прерван
Request Aborted
Запрос заблокирован.
Blocked request.

 

Похожие Запросы : уполномоченные на выдачу - заявка на выдачу - заявка на выдачу патента - заявление на выдачу визы - заявитель на выдачу патента - запрос на - запрос на - запрос на - запрос на - запрос на - Биологическая заявка на выдачу лицензии - плата за выдачу - плата за выдачу - запрос запрос