Translation of "затыкать" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Перестань затыкать мне рот. | Mother, after all. After all, my foot. |
Ты устал затыкать себе уши каждую воскресную ночь. | You know you're tired of rufies and duct tape every saturday night. |
Я посмотрю, как долго вам удастся затыкать мне рот. | I will see how long you will shut me out. |
Как жаль, что они не затыкать щели и трещины, хотя, и тяги в мало нибудь вкусненькое здесь и там. | What a pity they didn't stop up the chinks and the crannies though, and thrust in a little lint here and there. |
Это гораздо менее пыльная работа, чем раньше, когда для этого требовалось посылать людей, собирать и сжигать газеты с критическими передовицами или арестовывать и затыкать рот протестующим. | It's a lot cleaner than the old days, when doing the same would have required sending staff out to collect and burn newspapers with critical editorials or arresting and silencing protesters. |
Бедный Лазарь там, болтать его зубы от тумба для его подушку, и стряхивая его лохмотья с его shiverings, он мог бы затыкать уши с обеих тряпки, и положить кукурузные початки в рот, и тем не менее, что бы не пустить бурный Euroclydon. | Poor Lazarus there, chattering his teeth against the curbstone for his pillow, and shaking off his tatters with his shiverings, he might plug up both ears with rags, and put a corn cob into his mouth, and yet that would not keep out the tempestuous Euroclydon. |
Похожие Запросы : удар затыкать - держать затыкать - затыкать вдоль - макияж затыкать - затыкать сторона - затыкать и оставление