Translation of "за то что здесь" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
За то, что вам здесь нравится. | For liking' where l've brought ya. |
Ты здесь за то, что взорвал мост. | Because you blew up a bridge. |
Спасибо вам большое за то, что вы здесь. | So thank you very much for being here. |
То, что мы принимаем здесь за реальность лишь иллюзия. | What we take to be reality here is an illusion. |
Она где то здесь, так что давай за остальными | She's out there, so are to others. |
Все зрители из Пакистана, спасибо за то, что вы здесь. | So thank you very much for coming, all of you from Pakistan. |
А вас жена не заругает за то, что здесь сидите? | Won't your wife scold you for coming here? |
Я здесь, чтобы извиниться за то, что я сделал на днях. | I'm here to apologize for what I did the other day. |
И тебе спасибо за то, что ты здесь и помогаешь нам. | And we thank you for coming up here and helping us. |
Это долг, который у меня есть за то, что я кубинец, за то, что я из Гаваны, за то, что я провел здесь часть детства и отрочества, за то, что это часть моей жизни. | It is a debt that I owe it for being Cuban, for being from Havana, for living in it for part of my childhood, my adolescence, for being part of my life. |
Что здесь за бардак? | And look at this mess! |
Что то здесь нечисто! | Something seems very wrong here..! |
Здесь что то воняет. | Something stinks here. |
Здесь что то пахнет. | Something stinks here. |
Здесь что то происходит. | Something's going on here. |
Здесь что то есть. | There's something here. |
Что то здесь неправильно. | Something is wrong here. |
Что то здесь творится. | Something is going on here. |
Здесь что то происходит. | Something is going on here. |
Здесь что то происходит. | Something's happening here. |
Здесь что то недоработанное. | And then, these are really crude pieces. |
Что то здесь есть! | Something's fishy. |
Но что то здесь не то. | But something is wrong. |
То, что у вас есть здесь, стоит того, чтобы бороться за это. | What you've got here is worth defending. Jameel Jaffer ( JameelJaffer) November 9, 2016 |
И за то время, что я провела здесь, с тобой я заметила, | And in the time that I've spent here with you, |
Когда вы здесь, нужно открывать то, что здесь... | Opportunity here is to discover what is here! |
Мы находимся здесь из за страха, что то, что пригнало нас в этот лагерь... | We stay because of the fear that what pushed us into the camp ... |
Ожидается, что здесь что то происходит? | Is something supposed to be happening here? |
Что за сопли! Подожди здесь. | What a muddIeheaded sap! |
Что здесь за параллельные линии? | What are these parallel lines here? |
Ты что то здесь потерял? | Did you lose anything here? |
Здесь всегда что то случается. | There is always something happening here. |
Что то здесь не так. | Something's wrong here. |
Здесь что то не так. | Something's wrong here. |
Что то здесь не так. | Something's not right here. |
Здесь что то не так. | Something's not right here. |
Здесь что то не так? | Is there something wrong with that? |
Что то здесь не так. | There's something wrong. |
Здесь что то не так. | There's something wrong. |
Здесь что то не так. | There's something wrong here. |
Что то здесь не сходится. | Something doesn't make sense here. |
Что то здесь не так. | Something is wrong here. |
Здесь что то не так. | Something is wrong here. |
Здесь что то не так. | Something isn't right with this. |
Послушайте здесь что то неладно. | I'm telling you something's going on. |
Похожие Запросы : за то, что здесь - за то, что - за то, что - за то, что - здесь идет что-то - что-то что-то - благодарны за то, что - за то, что кофе - за то, что разные - стоять за что-то - что-то из-за - за то, что гибкий - за то, что забыл - платить за что-то - спросить за то, что