Translation of "изящный" to English language:


  Dictionary Russian-English

изящный - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Изящный
Fancy XSL Template
Изящный
Fancy Headers
Изящный
Fancy format
Изящный.
Smart.
Какой изящный портсигар.
What an exquisite case.
Изящный краткий формат даты
Fancy short date format
Изящный длинный формат даты
Fancy long date format
Он округлый, он изящный.
It's round, it's neat.
Это такой изящный инструмент.
It's such a neat instrument.
Посмотрите, какой он изящный.
How graceful!
Да, изящный трюк с появлением
That was a neat trick, coming in.
Это такой же изящный график, как наш предыдущий.
So that's an equally neat looking graph as the one I just drew.
Хотя ни один из самый изящный, он еще стоял контроля сносно.
Though none of the most elegant, it yet stood the scrutiny tolerably well.
Природа изящный процесс для крепления эта маленькая проблема это называется бета распад.
Nature has a nifty process for fixing this little problem it's called beta decay.
Далее, Wolfman обнаружил изящный (оригинальный) способ нумерации правил. Что он сделал? Он сказал
Now, Wolfman also comes up with an ingenious way of numbering this rules.
Нет, не такой кусочек сыра, а изящный, очаровательный, чувственный, чрезвычайно привлекательный маленький кусочек сыра.
NOT THIS KIND OF CHEESE, BUT A SMILING, DAINTY, VOLUPTUOUS, HIGHLYPERFUMED LITTLE PIECE OF CHEESE,
Или вот это очень изящный чайник, который я увидел на раннем ужине в отеле The Four Seasons в Чикаго.
Or this this is a really neat teapot I found at high tea at The Four Seasons Hotel in Chicago.
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица. Принимая непохожесть людей, мы найдём более верный путь к настоящему счастью.
That is the final, and I think most beautiful lesson, of Howard Moskowitz that in embracing the diversity of human beings, we will find a surer way to true happiness.
Получается, что когда мы говорим об алгоритме, называемом методом опорных векторов, есть изящный математический трюк, который позволит компьютеру работать с бесконечным числом признаков.
It turns out that when we talk about an algorithm called the Support Vector Machine, there will be a neat mathematical trick that will allow a computer to deal with an infinite number of features.
Я купил себе изящный костюм, стал носить ботинки на кожаной подошве и получал удовольствие от того ошеломляющего доступа к мировым событиям, который я получил.
I bought myself a nice suit and wore leather soled shoes and reveled in this amazing access I had to world events.
И тогда изящный танец между обедом и смертью муравьи потребили в пищу мицелий, они превратились в мумий, и, вуаля, из их голов показались грибы.
And then a delicate dance between dinner and death the mycelium is consumed by the ants, they become mummified, and, boing, a mushroom pops out of their head.
Два нижних этажа создали пространство для нового использования здания, впалый световой колодец между зданием и улицей обеспечивает освещение практически новое здание, но по прежнему изящный павильон Шванцера.
Two lower floors created space for the new use of the building, a sunken light well between the building and the street provides lighting, a bridge leads to the entrance almost a new building, but still the delicate Schwanzer pavilion.
Однажды, идя через Центральный рынок Лимы, я наткнулся на небольшое собрание кампа, исполняющих типичный музыкальный номер, к которому в этом случае присоединился изящный танцор, интерпретирующий амазонские ритмы.
One day walking through Lima s Central Market, I came across a small gathering of Asháninka performing a typical musical number, which on this occasion included a graceful dancer interpreting Amazonian rhythms.
Сари , одно из самых древних женских одеяний в мире, представляет собой изящный кусок ткани длиной от 4,5 до 8 метров и шириной от 1 до 1,5 метров.
A saree (also spelled sari) is one of the world's oldest female attire, consisting of a graceful, unstitched drape varying from 4.5 metres to 8 metres in length and 1 to 1.5 metres in breadth.
Мне показалось, что им было давно за семьдесят, и что у них было свидание, потому что он был одет в очень изящный костюм, коричневый костюм с жёлтым галстуком.
I would say they were in their late seventies, and I would say that they were on a date, because he was wearing a very neat little suit with a yellow tie a brown suit.
Движение от этого центра создает изящный эффект , который вы видите не только в боевых искусствах но и у великих игроков в гольф, в танце живота, и суфийских дервишей.
Moving from this center creates the grounded graceful movement that you see not only in martial arts, but in great golfers, belly dancers, and Sufi whirling dervishes.
Хакер и писатель Джошуа Клейн увлечен воронами После длительного исследования поведения семейства вороновых в качестве любителя, он сконструировал изящный прибор, который может стать новым связующим звеном между животным и человеком.
Hacker and writer Joshua Klein is fascinated by crows. After a long amateur study of corvid behavior, he's come up with an elegant machine that may form a new bond between animal and human.
Ивс Бехар и Форрест Норт раскрывают Mission One, изящный, мощный электрический мотоцикл. Они делятся слайдами о своих дальних детских лет и показывают, как сотрудничество дало толчок их дружбе и совместным мечтам.
Yves Behar and Forrest North unveil Mission One, a sleek, powerful electric motorcycle. They share slides from distant childhoods that show how collaboration kick started their friendship and shared dreams.
(М) Ее фигура расположена по диагонали, и все же (М) земля словно притягивает ее. (М) А Христос изображен вертикально, (М) он стоит, но его тело слегка изогнуто. (М) Очень изящный изгиб.
She's a diagonal, but she feels, in some ways, bound horizontally to the Earth, and Christ is vertical, he's upright, but there's a gentle sweep to his body, a really, kind of, elegant turn as he almost reaches over her, as you said, pulls away, but also arches over her, in a kind of very protective move.

 

Похожие Запросы : изящный выход