Translation of "имеет большое влияние" to English language:


  Dictionary Russian-English

влияние - перевод : влияние - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : влияние - перевод : имеет - перевод : влияние - перевод : имеет - перевод :
Has

имеет - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мой отец имеет большое влияние в мэрии.
My father has a lot of clout at city hall.
Как союз, Европа по прежнему имеет большое влияние.
As a union, Europe still matters a great deal.
Но в вопросах, касающихся Ближнего Востока, Америка всегда имеет большое влияние.
But where the Middle East is concerned America always has real clout.
Именно в Азии ЮНФПА имеет, безусловно, самое большое влияние и добился наибольших успехов.
And it is in Asia where UNFPA has arguably had its greatest impact and realized its greatest success.
Великобритания имела там большое влияние.
Great Britain had a huge amount of influence there.
У Тохаты большое влияние, но
Tohata may have a lot of influence, but
Лимонов имеет большое влияние в России, под его руководством издаются журналы и проводятся политические встречи.
Limonov still maintains influence in Russia, contributing to prominent magazines and holding political meetings.
Он оказывал на меня большое влияние.
He was a great influence on me.
Это оказало на меня большое влияние.
And this influenced me.
Моторика оказывает большое влияние на мозг...
Clark SAM, JUST FOCUS ON THE WORDS, OKAY?
Она имеет огромное влияние.
She has tremendous influence.
Ниппон кайги считает премьер министра Абэ своим особым советником и, предположительно, имеет большое влияние на правительство Японии.
Roughly the Japanese equivalent of Opus Dei, the Moral Majority and the John Birch Society all rolled up into one, Nippon Kaigi counts Prime Minister Abe as a special advisor to its parliamentary caucus, and is thought to hold strong influence over the Japanese government..
Бразилия имеет большое политическое и экономическое влияние в Латинской Америке, также является важным игроком на мировой арене.
Brazil is a significant political and economic power in Latin America and a key player on the world stage.
Большое значение имеет генетика.
It's also genetics.
Это имеет большое значение.
It makes a big difference.
Большое значение имеет рыболовство.
Fishing is also of great importance.
Это имеет большое значение.
So this really matters.
Оно имеет большое значение.
It matters a great deal.
Это имеет большое значение!
It makes a lot of difference!
Такие журналы имеют большое влияние на детей.
Such magazines have a great influence on children.
Климат оказывает большое влияние на наше здоровье.
The climate has a big effect on our health.
Джон Кейдж оказал большое влияние на альбом.
John Cage served as a major influence on the album.
Это наше большое влияние наша власть отсрочки.
That is our big power, our power of delay.
Бейхан один из сильнейших технических университетов в Китае и имеет большое влияние на авиационную и космическую промышленность страны.
It is regarded as one of the best engineering universities in China and has a great influence on China's aeronautical and astronautical industry.
Юдит оказала большое влияние на политическую жизнь Польши.
She probably had a big impact on Poland's political life.
Итак, очень маленькие изменения могут иметь большое влияние.
So very small changes can have a big impact.
Всё это окажет большое влияние на наше будущее.
And this will be very important for all the things which will happen afterwards in the future. The place where information comes together, where people meet, you know, where good ideas are hatched and from where it spreads, you know.
Это различие имеет большое значение.
That difference matters.
Этот вопрос имеет большое значение.
This question is one of great importance.
Большое значение имеет совместимость систем.
Compatibility between systems was important.
Эта функция имеет большое значение
Zeroth character, first character, second character, third character... is an asterisk.
Здесь, ЕС уже имеет значительное влияние.
Here, the EU has considerable influence.
Песня также имеет влияние испанской музыки.
It also has influences of Spanish music.
Большое влияние оказало двухвековое нахождение в составе Российской империи.
In fact, Azerbaijan was among the first countries involved in cinematography.
Почему изменение производительности имело такое большое влияние на прибыль?
Why was the impact of a productivity change so big on profits?
Но география тоже имеет большое значение.
But geography has not ceased to matter.
Молоко имеет большое значение для детей.
Milk is of great value to babies.
Для меня это имеет большое значение.
I mean, to me, it just means so much.
Джулиан имеет большое уважение для Gottfrid.
Julian has a lot of respect for Gottfrid.
И количество белка имеет большое значение.
And it matters how much of the protein it is.
Имеет большое значение отстаивать свою позицию.
It means a lot to have taken a stand.
Цензура имеет глубокое влияние на турецкое общество.
Censorship has a deep impact on Turkish society.
Конечно, значение имеет не только влияние родителей.
Now, of course, parental influence isn't the only factor at play.
Также Франция, которая имеет влияние в Африке.
You have the French who were present in much of Africa.
Весь процесс снова показывает, какое большое влияние может оказывать Кива .
The whole process showed again how big the influence of Kiva can be.

 

Похожие Запросы : большое влияние - большое влияние - большое влияние - Большое влияние - Большое влияние - большое влияние - большое влияние - большое влияние - большое влияние - большое влияние - большое влияние - большое влияние - большое влияние - большое влияние