Translation of "инициативы по обеспечению качества" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Краткая информационная записка об инициативе по обеспечению гарантии качества | Briefing note on quality assurance initiative |
Эту функцию может выполнять также сервер по обеспечению качества данных. | This function could be shared on the quality assurance server. |
Необходимо также поощрять инициативы по обеспечению эффекта масштаба за счет интеграции. | Initiatives to promote economies of scale through integration should also be encouraged. |
Член Национального комитета по обеспечению качества продукции (ISO 9000 ISO 14000) | Member of the National Committee for Quality Products (ISO 9000 ISO 14000). |
Обузданию распространения ядерного оружия будут способствовать действенные инициативы по обеспечению ядерного нераспространения. | Vigorous initiatives to achieve nuclear non proliferation will help curb the spread of nuclear weapons. |
В этом духе мы поддерживаем инициативы по обеспечению эффективного выполнения целей Устава. | In that spirit, we support the initiatives to ensure effective attainment of the purposes of the Charter. |
D. Совместные инициативы по оказанию чрезвычайной помощи и обеспечению безопасности в случае стихийных | D. Joint initiatives for disaster relief and security 48 49 16 |
К ним относятся, в частности, услуги по охране водосборного бассейна и по обеспечению качества воды. | The productivity method estimates the economic value of ecosystem goods or services that contribute to the production of commercially marketed goods, such as the protection of a catchment area and water quality services. |
Мы также приветствуем недавние усилия и инициативы по повышению качества помощи и усилению ее воздействия. | We also welcome recent efforts and initiatives to enhance the quality of aid and to increase its impact. |
В 2003 году в Австрии началось осуществление проекта по обеспечению высокого качества профессиональной подготовки по гендерным вопросам. | Austria initiated a quality assurance project for gender training in 2003. |
принимая к сведению инициативы Всемирной организации здравоохранения по обеспечению более широкого доступа развивающихся стран и стран с переходной экономикой к безопасным, эффективным и недорогим медикаментам и средствам диагностики хорошего качества, | Taking note of the World Health Organization's initiatives to make safe, effective and affordable medicines and diagnostics of good quality more easily accessible to developing countries and countries with economies in transition, |
Следует также предпринять инициативы по повышению качества услуг, связанных с репатриацией средств, и снизить затраты на перевод денег. | Initiatives were also needed to improve remittance services to migrants and reduce transfer costs. |
Республике Македонии, Грузии, Иордании, Казахстане и Косово) существует одно или несколько независимых национальных агентств по обеспечению качества. | The main outcomes of evaluations by these independent agencies are decisions granting the reviewed institution programme permission to operate or teach at certain levels (as in Jordan), advice on how the reviewed institution programme can improve quality in specified areas (Croatia, Kazakhstan), or both (Armenia, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Georgia and Kosovo8). |
В этом отношении внушают оптимизм инициативы Департамента по совершенствованию сайтов Организации Объединенных Наций в Интернете и по обеспечению подлинного многоязычия. | The Department's initiatives for improving the United Nations web sites and achieving genuine multilingualism were encouraging. |
Новые инициативы представляют собой серию процедурных коррективов, призванных облегчить процесс планирования работы, отчетности, наблюдения и оценки качества работы и ввести меры по повышению качества программ и проектов. | The new initiatives comprise a series of procedural adjustments to facilitate work planning, reporting, monitoring and performance measurement, and to introduce measures for improving programme and project quality. |
В этой связи штат Виргиния принял в марте 2005 года Закон об учреждении программы по обеспечению качества воды. | Thus, the State of Virginia passed in March 2005 legislation to create a water quality programme. |
Особое внимание уделяется обеспечению высокого качества продукции, опробуются различные подходы к промышленному развитию. | High product quality was being emphasized and different approaches to industrial development were being tried out. |
Однако это не означает, что инспекторы перестанут уделять внимание обеспечению высокого качества докладов. | However, this does not mean that the Inspectors will lose sight of ensuring high quality reports. |
Для организации таких структур часто используют руководство ENQA Стандарты и руководство по обеспечению качества на Европейском пространстве высшего образования . | The Standards and Guidelines for Quality Assurance in the European Higher Education Area produced by ENQA are a widely used reference when setting up such bodies. |
Однако мы слышали слухи о том, что различные инициативы по обеспечению экономической справедливости на этой планете не являются более необходимыми. | Yet we have heard rumours that various initiatives to bring economic justice to this planet are no longer necessary. |
Меры по борьбе с незаконной торговлей лесными ресурсами включают инициативы, предпринимаемые в рамках различных механизмов по обеспечению благого управления и соблюдения лесного законодательства. | Action taken to combat illegal trade has included the initiatives undertaken within the framework of the various forest law enforcement and governance processes. |
ФАО, ЮНИСЕФ и МПП поддерживают инициативы по обеспечению продовольственной безопасности в интересах детей, пострадавших от ВИЧ СПИДа в Лесото и Малави. | Nutritional security initiatives for children affected by HIV AIDS in Lesotho and Malawi are being supported by FAO, UNICEF and WFP. |
Во вторую категорию входит внедрение приложения к диплому, разработка Национальной рамки квалификаций и формирование независимого органа по обеспечению качества высшего образования. | The second category contains the introduction of the Diploma Supplement, the development of a National Qualifications Framework and the setting up of an independent body for quality assurance in higher education. |
Общие инициативы по совершенствованию интеграции | General initiatives to improve integration |
Инициативы по устойчивому управлению отходами | Initiatives on sustainable waste management |
Группа по обеспечению топливом | Fuel Unit |
меры по обеспечению безопасности | Security measures |
Секция по обеспечению безопасности | Special Representative of |
Секция по обеспечению безопасности | (226 posts) 1 D 1, 1 P 5, |
Решения по обеспечению безопасности | Safety Decisions |
Подразделение по обеспечению соблюдения | Enforcement Branch |
Расходы по обеспечению проектов | Project support costs |
Орган по обеспечению доступа | Access Authority |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 33 33 36 (3) |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 124.5 |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 111.9 132.0 132.0 |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 79.5 79.5 111.9 (32.4) |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services |
Услуги по обеспечению охраны | Security services |
Услуги по обеспечению безопасности | Security services 45.0 45.0 |
Программа по обеспечению питания | Nutrition securing programme Society for Technical 6 900 538.00 |
Похожие Запросы : подход по обеспечению качества - Меры по обеспечению качества - документация по обеспечению качества - записи по обеспечению качества - встреча по обеспечению качества - Меры по обеспечению качества - Требования по обеспечению качества - Сотрудник по обеспечению качества - руководство по обеспечению качества - Специалист по обеспечению качества - услуги по обеспечению качества - стандарты по обеспечению качества - Деятельность по обеспечению качества - отчет по обеспечению качества