Translation of "интимная одежда" to English language:


  Dictionary Russian-English

одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : интимная одежда - перевод : одежда - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Интимная близость.
Skinship.
Интимная обстановка?
Intimate, isn't it?
Нужна интимная обстановка.
I need a little atmosphere.
Это очень интимная форма контакта.
This is a very intimate form of connection.
Для меня это интимная, личная сторона музыки.
To me this is the intimate, personal side of music.
Одежда есть одежда.
Clothes are clothes.
Одежда.
The clothes, sir.
Одежда дешевеет.
Clothes are getting cheap.
Одежда сушится.
The clothes are drying.
Одежда сохнет.
The clothes are drying.
ii) Одежда
(ii) Clothing
ОДЕЖДА (КОЖА)
CLOTHES (LEATHER)
Его одежда...
His clothes, I...
Одежда подходит?
Do the clothes fit?
Одежда Дюка..
Duke's clothes...
Одежда высохла?
Are my clothes dry?
Я знала об этом дневнике, но это очень, очень интимная вещь.
I knew about that journal, but it was very, very private.
И это стало для нас ключевым моментом. Это очень интимная форма контакта.
This was absolutely key for us. This is a very intimate form of connection.
Это все, что я мог найти, а одежда есть одежда.
They're all I could find, and clothes are clothes.
Одежда красит человека.
Clothes make the man.
Одежда красит человека.
Fine feathers make fine birds.
Тому нужна одежда.
Tom needs clothes.
Где твоя одежда?
Where are your clothes?
Где ваша одежда?
Where are your clothes?
Моя одежда там.
My clothes are there.
Где моя одежда?
Where are my clothes?
Одежда Тома растрёпана.
Tom's clothes are disheveled.
Твоя одежда мокрая.
Your clothes are wet.
Ваша одежда мокрая.
Your clothes are wet.
Обмундирование, одежда и
Uniform, clothing and
Одежда 410 000
Clothing 410 000
Продовольственные пайки Одежда
Clothing 410.0 410.0 241.0 169.0
Тело. Кармическая одежда
The Body _BAR_ Karmic Dress
А, моя одежда.
Ah, these clothes.
Ну, одежда, например.
Well, take the clothes, for instance.
Вся моя одежда...
All of my clothes are...
Одежда делает человека.
Clothes make the man.
Где твоя одежда?
Where are your clothes?
Где моя одежда?
Yes, where are my clothes?
Одевайся. Вот одежда.
Get dressed, put your clothes on.
Одежда потеряна навеки?
Everything ruined? No.
Вот одежда, правильно?
These are clothes, right?
Вот ваша одежда.
Here are your clothes.
Одежда стягивает меня.
My clothes are tying me up.
Видите, одежда разорвана.
You can see, her clothes are shredded. Yes.

 

Похожие Запросы : интимная атмосфера - интимная встреча - интимная дружба - интимная жизнь - интимная сфера - интимная зона - интимная информация - интимная связь - интимная комната - интимная группа - интимная шкала - интимная среда - интимная обстановка - интимная игра