Translation of "и таким образом" to English language:
Dictionary Russian-English
образом - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
И таким образом... | So, basically |
И двигаешь таким образом. | And you just move this one like this. |
И таким образом исчезает. | So it disappears. |
Таким образом | Therefore |
Таким образом, | So, |
Таким образом, | pause |
Таким образом | In this case 2, 3, and 5 are the prime factors of 30. |
Таким образом.. | That's the... |
И таким образом работает общество. | And that's the way society works. |
И таким образом осуществляется участие. | And everybody kind of participates. |
Таким образом formula_31. | In the non i.i.d. |
Таким образом, formula_11. | It follows that, . |
Таким образом, пожалуйста! | This way, please! |
Таким образом, есть ... | So there are... |
Таким образом, доверие. | Ah! So trust. |
Таким образом, мы ... | So we've... |
Вот таким образом. | And then we're going to add 2 to the left hand side. |
Таким образом, вопрос, | So, the question that |
Когда таким образом? | When this manner? |
Не таким образом. | Not this way. |
Таким образом, все ... | OK. So all theů |
Девушки таким образом. | Girls that way. |
Таким образом говорим | So let's take the example of 4 minus 3 (4 3). |
Таким образом, я | So let's say I'll say one gold piece bank note outstanding |
Таким образом, более | It is much easier to have cohesion at the outset. |
Таким образом, вместо ... | However, that way... |
Таким образом, Аккум хотел лишить их бизнеса и таким образом воздействовать на экономику Лондона. | In this way, Accum tried to deprive them of business and thereby had an effect on the London economy. |
На этой стороне он выглядит таким образом, и затем он спускается прямо таким образом. | On this side it looks something like that and then it comes down like that, straight. |
И таким образом мы получаем подверждение. | And there's a verification taking place. |
Таким образом, существуют и физические ограничения. | Hence, there are logistic limitations. |
И это происходит именно таким образом! | Indeed, it works! |
Таким же образом разделим и его. | We divide it into one piece and then two pieces. |
И таким образом, их трудно перепроектировать. | And so they're hard to reverse engineer. |
Таким образом, они и есть язычники. | In effect, they are the infidels. |
И таким образом, сложность строится поэтапно. | And in this way, complexity builds stage by stage. |
И таким образом вы можете учиться. | So that you can learn. |
Инженеры смотрят на системы таким образом, учёные смотрят на системы таким образом. | Engineers like to look at systems like this. Scientists like to look at systems like this. |
Таким образом, если это ось веса, таким образом, она имеет деления 25,26,27,28,29,30. | So if that's the weight axis so they have a couple at 25,26,27,28,29,30. |
Таким образом, производственная отрасль работает должным образом. | So the production side is working. |
Таким образом, все импровизируется. | So everything is improvised. |
Таким образом, круг замкнулся. | Thus, the circle is closed. |
Таким образом, начались переговоры. | So talks began. |
Делайте это таким образом. | Do it this way. |
Делай это таким образом. | Do it this way. |
Сделаем это таким образом. | Let's do it this way. |
Похожие Запросы : и, таким образом - и, таким образом, - и, таким образом, - и, таким образом, - и, таким образом, - и, таким образом - и таким образом, - и таким образом - и, таким образом, - Таким образом, - таким образом, - таким образом, - таким образом - таким образом - таким образом,