Translation of "канализационные решетки" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Низкочастотные радиоантенные решетки | Low frequency radio antenna arrays |
А тюремные решетки | And prison bars |
Решетки в окнах, | Решетки в окнах, |
Водопроводные и канализационные сети являются дорогими. | Piped water and sanitation networks are expensive. Consumers in most countries don t realize this, because the true costs are hidden by subsidies. |
Канализационные контракты, в которых завышали стоимость | Sewer contracts with inflated costs |
Цифровые антенные решетки (ЦАР). | A.T.V (Aerials and Television), 2009. |
i) системы электроснабжения и водопроводно канализационные системы | (i) Electrical and plumbing systems |
Где решетки с телячьего двора? | 'Where are the racks from the calves' yard?' |
Не получится, на них решетки. | Impossible, they're barbed. |
f) экологически безопасные канализационные системы (городские и сельские) | (f) Environmentally sound sewerage systems (urban and rural) |
В качестве синтаксиса используется значок решетки. | Pound sign is the syntax for that. |
А в кухне решетки на окнах. | And the kitchen has bars on the window. |
И эти тюремные решетки охраняют специально обученные коты. | And these prison boxes are guarded by specially trained felines. |
Они проливают свет на (Ж) использование решетки в этой картине. | Mondrian's in the gallery, the ones that look more like analytic cubism shed some light on Mondrian's use of a grid here. |
Перед тем, как уйти, позвольте показать вам канализационные трубы, которые мы собираемся прокладывать. | Before you go, let me show you a sample of our sewer pipe we're gonna lay. |
сборка труб и элементов для водопроводно канализационных сетей домов (на порные, канализационные и тепловые системы). | The company had three main production lines assembling of tubes and elements for house construction plumbing (pressure, sani tary and heating systems). |
и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов. | He cast four rings for the four ends of brass grating, to be places for the poles. |
и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов. | And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves. |
Уровень воды в некоторых местах достигал высоты 1,5 метра, поскольку канализационные системы были неисправны или вообще отсутствовали. | The water level in some areas reached a height of 1.5 metres (4 ft 11 in) because the drainage systems were faulty or did not exist. |
Но оказалось, что на не употребляемом зимой варке сделанные с осени решетки были поломаны. | But it turned out that the racks, which had been put up in autumn in the yard and not used during winter, were broken. |
Сейчас двинемся еще уровнем ниже, перейдя от решетки атомов, к одному единственному атому водорода. | We're going to actually move even further down as we go from this lattice of atoms to one single hydrogen atom. |
Те, которые не успели проникнуть в средину, толпились около окон, толкаясь, споря и заглядывая сквозь решетки. | Those who had arrived too late to get into the middle of the throng pressed round the windows, pushing and disputing and trying to peer in between the bars. |
В современной теории динамики решетки эти работы известны как модель Толпыго или оболочечная модель (shell model). | In the theory of crystal lattice dynamics this model is now known as a shell model . |
Рисунок восемь решетки модели будут включены по два ложных, нишах, которые были высечены в стенах храма. | Figure eight lattice patterns are included on two false, recessed windows that were carved into the temple walls. |
В 2003 году Chairman получил рестайлинг передней решетки радиатора, передних и задних фар и улучшенный интерьер. | In 2003, the Chairman received a restyled front grille, front and rear headlights and improved interior assembly. |
Знаете, в тюрьме есть решетки, но Вишна рос, а это значит, что его голова становилась больше. | So, you know, there's bars. And by the time that Vishna was getting bigger, which means what gets bigger? Your head gets bigger. |
Я впервые увидел свет сквозь прутья тюремной решетки, в маленьком городке в 50ти милях от Парижа. | Voiceover I first saw the light of day through the iron bars of a prison in a small town some 50 miles from Paris. |
Манане Ивонн Триас, писательница и журналистка, которая также провела несколько лет в тюрьме в Пунта де Рьелес, однажды написала, что женщины со всей мудростью своих 20 лет провели красную черту от решетки внутрь мы от решетки наружу они. | Manane Ivonne Trías, who is an author and a journalist and who was also arrested for many years at the Punta de Rieles Penitentiary, wrote that with the wisdom of their 20s, they established a red line from the grid to the inside us from the grid to outside them. |
Владимир Игнатенко На окнах решетки, и стоят менты... подожгли они, а я знаю, что мне уже не жить. | Vladimir Ignatenko Windows are barred, and there are policemen outside. They did it And I know that I will die. |
Как он говорил, был резкий звук копытами и колесами решетки против бордюр, за которым последовало резкое теребить Белл. | As he spoke there was the sharp sound of horses' hoofs and grating wheels against the curb, followed by a sharp pull at the bell. |
(Вы можете создать хештег, поставив знак решетки ( ) перед определенным словом, облегчив таким образом поиск и обсуждение темы в Твиттере). | (You create a hashtag by putting the prefix to a certain word, making it easier to discuss and search about that topic within Twitter.) |
Они перепилили решетки, установленные перед дверями их камер, и 31 января 1988 года попытались бежать, перебравшись через тюремные стены. | They sawed off the bars in front of their doors and, on 31 January 1988, attempted to escape by climbing over the prison walls. |
А сейчас перейдем от биологического макромира на уровень ниже, в атомный мир, и осуществим полет внутрь решетки из атомов. | We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms. |
В сельских районах Эритреи лишь очень незначительная доля населения имеет канализационные системы, и только 3,6 процента населения имеет возможность пользоваться современными канализационными системами. | Sanitation coverage in rural Eritrea is also very low, with only 3.6 per cent of the population having access to improved sanitation facilities. |
Все Alfa Romeo фургоны были обновлены в 1977 году с установкой новой чёрной решетки радиатора, хромированный перед заменил чёрные линии. | All Alfa Romeo vans were facelifted in 1977 with a new black plastic radiator grill, and chrome badging was replaced with black adhesive stickers. |
8. призывает далее Израиль прекратить уничтожение жизненно важных объектов инфраструктуры, включая водопроводные и канализационные сети, что, в частности, негативно сказывается на природных ресурсах палестинского народа | 8. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people |
7. призывает далее Израиль прекратить разрушение жизненно важных объектов инфраструктуры, включая водопроводные и канализационные сети, что, в частности, негативно сказывается на природных ресурсах палестинского народа | 7. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people |
Решетки, как он узнал, ненужные зимой, были перенесены в рабочую конюшню и там поломаны, так как они и были сделаны легко, для телят. | He found out that the racks which were not wanted in winter had been taken into the farm horses' stable, and there had got broken, as they were lightly made, being meant only for the calves. |
Из кадра не были упущены ни горы мусора, ни помойные ямы, ни переполненные канализационные стоки. В фильме даже есть сцена, включающая человеческие экскременты одновременно отвратительная и смешная. | There is even a scene involving human excrement that is both revolting and hilarious. |
Но когда Бернал стал рассматривать кристаллы под оптическим микроскопом, он заметил, что после того, как из кристаллической решетки испарилось большое количество воды, упорядоченность атомов в кристалле нарушилась. | But when Bernal observed the crystals in a light microscope, he noticed that as the large amount of water in the crystal lattice evaporated, they became disordered. |
В то время как три дешевые водяные и канализационные мероприятия, рассмотренные здесь, не всегда могут пройти тест на затраты выгоды, они скорее всего во многих обстоятельствах привлекут инвестиции, отзываясь при этом на предпочтения сообществ. | While the three low cost water and sanitation interventions discussed here may not always pass a cost benefit test, they are likely to attract investment in many circumstances, while simultaneously responding to communities preferences. |
Миллионер из трущоб был по большей части снят с помощью небольших цифровых камер в Дхарави, беднейшем районе Индии (и Азии). Из кадра не были упущены ни горы мусора, ни помойные ямы, ни переполненные канализационные стоки. | Slumdog Millionaire was filmed in large part with small hand held digital cameras on location in Dharavi, Mumbai s (and Asia s) biggest slum, and does not skip the mounds of garbage, cesspits, and overflowing drains. |
Этот автомобиль имел четыре круглые фары (внутренней фары были меньше, чем наружные, в отличие от любой другой модели Mirafiori), другие решетки и спойлеры, расширенные колесные арки, и короткоходную 5 ступенчатую коробкой передач. | This car had four round headlights (the inner headlights being smaller than the outer ones, unlike any other Mirafiori model produced), different grille, spoilers and extended wheel arches, and a short throw 5 speed gearbox. |
Полюбовавшись на приплод нынешнего года, который был необыкновенно хорош, ранние телята были с мужицкую корову, Павина дочь, трех месяцев, была ростом с годовых, Левин велел вынести им наружу корыто и задать сено за решетки. | Having gazed with admiration at the exceptionally fine calves born that year the older ones were as big as peasants' cows, and Pava's three month old calf was as big as a yearling Levin gave orders to bring a trough of food for them and to put some hay into the racks outside. |
Дона Глория, моя соседка, которая на 25 лет старше меня, останавливается напротив решетки моей квартиры на первом этаже, которая находится на пути к рынку, и мы потираем наши запястья и жалуемся на наши щиколотки. | Dona Gloria, my neighbor who has 25 years on me, stops in front of the bars on my ground floor apartment on her way to the market and we rub our respective wrists and complain about our ankles. |
Похожие Запросы : канализационные сети - канализационные сети - канализационные люки - канализационные сооружения - канализационные услуги - канализационные стоки - канализационные службы - канализационные газы - канализационные линии - канализационные крышки - канализационные колодцы - башня решетки - пол решетки