Translation of "компонент постоянного тока" to English language:
Dictionary Russian-English
компонент - перевод : компонент постоянного тока - перевод : тока - перевод : компонент - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
У нас есть устройство переменного тока и постоянного тока , выдает 12 Вольт постоянного тока, которые могут быть использованы для определенных устройств. | We have A.C. and D.C., get 12 volts D.C., so that could be used for certain applications. |
У нас есть устройство переменного тока (АС) и постоянного тока (DC), выдает 12 Вольт постоянного тока, которые могут быть использованы для определенных устройств. | We have AC and DC, get 12 volts DC, so that could be used for certain applications. |
Первыми из них являются коэффициент передачи (в случае операционного усилителя) или величина выходного тока (в случае постоянного тока источника). | The first is the transfer ratio (in the case of a current amplifier) or the output current magnitude (in the case of a constant current source CCS). |
Для передачи энергии используется контактная сеть постоянного тока напряжением 750 вольт. | The system is designed to output 750 volts of direct current. |
Высоковольтная линия электропередачи постоянного тока (HVDC) использует для передачи электроэнергии постоянный ток, в отличие от более распространенных линий электропередач (ЛЭП) переменного тока. | A high voltage, direct current (HVDC) electric power transmission system uses direct current for the bulk transmission of electrical power, in contrast with the more common alternating current (AC) systems. |
С другой стороны, сектор машин и оборудования изыскивает возможности финансирования закупки 200 электровозов постоянного тока, 15 электровозов переменного тока и 80 дизельных локомотивов с комбинированным двигателем. | However, Business Sector of Machinery is looking for solutions to finance the purchase of 200 one current system electric locomotives, 15 multi system electric locomotives and 80 universal diesel locomotives. |
Нет тока. | The power is gone. |
Поезда TGV Three Capitals, которыми владеет SNCF, также поддерживают питание от постоянного тока напряжением 1,5 кВ. | This designates the train as a Mark 3 TGV (Mark 1 being SNCF TGV Sud Est Mark 2 being SNCF TGV Atlantique). |
Локальные системы в одном здании можно было бы подключить к локальному постоянному низковольтному источнику постоянного тока или к сети переменного тока в 230 вольт, чтобы улучшить безопасность электроснабжения. | Local systems in one building could be connected to local low voltage DC or 230V AC grids to improve the security of supply. |
Энергия, необходимая для образования и поддержания электрической дуги, получается от специальных источников питания постоянного или переменного тока. | Constant voltage, direct current power source is most commonly used with GMAW, but constant current alternating current are used as well. |
Первичное магнитное поле formula_6 может быть индуцированно под воздействием постоянного магнита или первичного тока formula_7 (see Fig. | The primary magnetic field formula_6 can be produced by a permanent magnet or a primary current formula_7 (see Fig. |
Инве ртор (DC AC converter) устройство для преобразования постоянного тока в переменный с изменением величины частоты и или напряжения. | A power inverter, or inverter, is an electronic device or circuitry that changes direct current (DC) to alternating current (AC). |
СМЕРТЬ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА | ELECTROCUTlON |
Компонент 2 Военный компонент | Component 2 military |
Компонент 2 военный компонент | a Includes National Officers and national General Service staff. |
Сила тока измеряется в амперах. | Electric current is measured in amps. |
Первый компонент на первый компонент плюс Второй компонент на второй компонент плюс Третий компонент на третий компонент, и так далее до до n го компонента, плюс n й компонент на n й компонент. | The first component times the first component plus the second component times the second component plus the third component times the third component, all the way to the n th component plus the n th component times the n th component. |
Компонент 1 Основной гражданский компонент | Component 1 substantive civilian |
Большинство электрифицированных путей (526 км) эксплуатируется на 25 кВ, 50 Гц, хотя около 48 км, работают на 3 кВ постоянного тока. | The majority of the electrified track (526 km) is operated at 25 kV, 50 Hz, though some 48 km are run at 3 kV DC. |
Людские ресурсы компонент 2, военный компонент | Table 4 |
Какова величина тока, текущего через лампочку? | What is the current through the bulb? |
Вот источник тока с несколькими резисторами. | So here's a voltage source with a bunch of resistors. I can connect them with wires and build a circuit of the sort. |
И затем мы меняем направление тока. | And then we reverse the current. |
Тока не попади на кол, дьяче! | Just avoid the stake, clerk! |
Итак, у нас есть выходящий сигнал, содержащий различные комбинации импульсов постоянного тока. Сигнал, который точно отражает сообщение, набранное на телеграфном аппарате (телетайпе). | So we have an output signal containing various combinations of DC impulses a signal that accurately represents the message typed on the teletypewriter. |
Компонент | Component |
Компонент | Component |
Компонент | Comment |
Компонент | Comment Style |
Компонент... | Component... |
Таблицы состоят из компонентов основной гражданский компонент, военный компонент и компонент поддержки. | These frameworks are grouped by components substantive civilian, military and support. |
Величина formula_50 может быть определена при известных зависимостях ионного тока насыщения и электронного тока от потенциала зонда. | The ion saturation current is taken as a surrogate for the density and the floating potential as a surrogate for the plasma potential. |
Людские ресурсы компонент 1, основной гражданский компонент | Component 2 military |
Технологический прогресс сделал возможным транспортировку электричества через высоковольтные линии постоянного тока (HVDC) на далекие расстояния без значительных потерь (около 3 на 1000 километров). | Technological breakthroughs have made it feasible to transport electricity via high voltage direct current (HVDC) over long distances without incurring great losses (only about 3 per 1,000 kilometers). |
Нужно построить линии постоянного тока, чтобы передавать энергию солнца и ветра из солнечных и ветряных областей в места, где проживает большая часть людей. | Direct current lines need to be constructed to carry solar and wind energy from sunny, windy areas to where most people live. |
Наиболее часто используемыми напряжениями постоянного тока являются 600 и 750 В для трамваев и метро, 1 500 и 3 000 В для поездов. | The most common DC voltages are 600 and 750 V for tram and rapid transit systems, and 1,500 and 3,000 V for mainlines. |
Данные в этих таблицах сгруппированы по стандартным компонентам основной гражданский компонент, военный компонент, компонент гражданской полиции и компонент поддержки. | These frameworks are grouped by components substantive civilian, military, civilian police and support. |
Антея Тока, Департамент по делам женщин CUSO | Dorothy Erickson Acting Director, Department of Finance |
Один способ использует силу тока и напряжение | One way uses the current and voltage |
Военный компонент | Human resources |
Компонент 1. | Component 1 substantive civilian |
Компонент 2. | Component 2 military |
Компонент 3. | Component 3 civilian police |
Компонент 4. | Component 4 support |
Компонент 2. | Component 2 transitional process |
Похожие Запросы : напряжение постоянного тока - вход постоянного тока - выход постоянного тока - сопротивление постоянного тока - привод постоянного тока - нагрузка постоянного тока - разъем постоянного тока - система постоянного тока - ответ постоянного тока - вольт постоянного тока - распределение постоянного тока - подключение постоянного тока - розетка постоянного тока - напряжение постоянного тока