Translation of "конфликт и развитие" to English language:
Dictionary Russian-English
конфликт - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод : конфликт - перевод : конфликт и развитие - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Однако уже в декабре 2013 года разразился внутренний конфликт, который существенно замедлил развитие страны. | However, internal conflict broke out in December 2013, and the country's development faced a severe setback. |
Конфликт | Conflict |
Конфликт | Conflict |
Конфликт Ислама и Модернизации. | Islam u0027s Clash with Modernization |
И это означает конфликт. | And that means conflict. |
Фактически любое долгосрочное развитие обязательно подразумевает усилия по устранению опасности возникновения определенных ситуаций, переходящих в открытый конфликт. | Indeed, any lasting development necessarily implies efforts to thwart the threat of certain situations turning into open conflict. |
Это конфликт свободы и контроля. | It's a question of freedom against control. |
Конфликт обостряется. | The conflict escalates. |
Конфликт интересов | Conflict of interest |
Конфликт клавиш | Key Conflict |
Обнаружен конфликт | Conflict Detected |
Обновлён, конфликт | Update, Conflict |
В душе поэта конфликт слов. В душе Вселенной конфликт между днём и ночью. | In a poet's mind, it's a conflict of words, in the universe's mind, between day and night. |
Первый вариант может вызвать международный конфликт, второй внутренний конфликт. | The first option may involve international conflict, the second domestic conflict. |
Женщины и развитие и дети и развитие | Women and development and children and development |
Согласно этой формуле конфликт между евреями и арабами это конфликт между поселенцами колонистами и местным населением. | According to this equation the conflict between Jews and Arabs replicates the conflicts between colonial settlers and indigenous peoples. |
Конфликт взаимоисключающих разрешений a и w . | Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive. |
Конфликт, постконфликтное восстановление и частный сектор | Conflict, post conflict reconstruction and the private sector |
A. Военный конфликт и ухудшение экономического | A. Military conflict and economic deterioration ..... 2 7 3 |
А. Военный конфликт и ухудшение экономического | A. Military conflict and economic deterioration |
КОНФЛИКТ МЕЖДУ ПАРТНЕРАМИ А и Б | CONFLICT BETWEEN PARTNERS A B |
Дипломатический конфликт между Боливией и Чили . | A diplomatic conflict between Bolivia and Chile |
Этот конфликт продолжается. | This conflict continues. |
Невозможно разрешить конфликт. | It is impossible to resolve the conflict. |
Внутренний вооруженный конфликт | The internal armed conflict |
Арабо израильский конфликт | The Arab Israeli conflict |
Что вызвало конфликт? | What caused the conflict? |
Конфликт горячих клавиш | Conflicting Shortcuts |
Конфликт действийhome page | Ambiguous shortcut detected |
Конфликт комбинации клавиш | Shortcut conflict |
Конфликт комбинации клавиш | Add Elements |
Конфликт зарождение созидания. | Conflict is the genesis of creation. |
Конфликт не неизбежен. | It doesn't have to be this way. Conflict is not inevitable. |
Обновление, Конфликт пользователь сделал модификации в файле, и был обнаружен конфликт с его собственными модификациями. | Update, Conflict A user has made an update on a file, and a conflict with his own modifications was detected. |
Развитие и международное экономическое сотрудничество торговля и развитие. | Development and international economic cooperation trade and development. |
Они могут быть решены только через развитие экономическое развитие, социальное развитие, культурное развитие, развитие знаний и воображения и повышение уровня жизни людей. | They can be solved only with development economic development, social development, cultural development, the development of knowledge and the imagination, and the improvement of peoples apos living conditions. |
Рассматриваются три аспекта развития экономическое развитие, социальное развитие и устойчивое развитие. | The Survey falls into three developmental categories economic, social and sustainable. |
Конфликт сообщений привел к неопределенности и путанице. | The clash of messages has led to uncertainty and confusion. |
Революция это конфликт между прошлым и будущим. | The revolution is a conflict between the past and the future |
Существует большой конфликт между религией и наукой. | There is a great conflict between religion and science. |
IХ. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА И ВНУТРЕННИЙ ВООРУЖЕННЫЙ КОНФЛИКТ | IX. HUMAN RIGHTS AND INTERNAL ARMED CONFRONTATION |
Это не конфликт частной жизни и безопасности. | This is not a question between privacy against security. |
1. Сельскохозяйственное развитие и развитие сельских районов, | 1. Agriculture and rural development, including land reclamation |
Конфликт с Kay One (с 2012 года) В 2012 году между Bushido и Kay One возник конфликт. | Kay One's answer via Facebook (...) Therefore you banned all my videos, with over 60.000.000 clicks (...) . |
А именно, конфликт в Боснии и Герцеговине это не конфликт трех сторон, как говорится в Вашем письме. | Namely, the conflict in Bosnia and Herzegovina is not a conflict of three sides, as stated in your letter. |
Похожие Запросы : и развитие - Обучение и развитие - продвижение и развитие - операции и развитие - развитие и эволюция - приобретение и развитие - развитие и повышение - сохранение и развитие - инвестиции и развитие - торговля и развитие - инновации и развитие - сохранение и развитие