Translation of "критические вопросы безопасности" to English language:
Dictionary Russian-English
вопросы - перевод : критические вопросы безопасности - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Вопросы безопасности и оперативные вопросы | Security and operational issues |
Они рассматривают вопросы воздействия изменения климата, уязвимости и адаптации как критические для устойчивого развития. | Most of the reporting Parties used both internationally developed methodologies and national models, ranging from sophisticated computer models to qualitative assessments based on expert judgement and literature review. |
Q. Вопросы безопасности | Q. Security issues |
Операции вопросы безопасности 15 | Operations Security 15 |
II. ВОПРОСЫ ОБЩЕСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ | II. PUBLIC SECURITY MATTERS |
Критические значения ДПВ | Table 5 Soil moisture deficit (SMD) |
Теперь найдем критические точки. | I'll do that in this orange color. |
Основные вопросы вопросы безопасности вопросы загрязнения захоронение отходов проблемы занятости стоимость производимой энергии. | The main issues are Safety issues Pollution issues Disposal of waste Employment matters Cost of energy produced. |
Основные вопросы вопросы безопасности вопросы загрязнения захоронение отходов проблемы занятости стоимость производимой энергии. | The main issues are Safety issues Pollution issues Disposal of waste Employment matters Cost of energy. |
Вопросы коллективной безопасности стали несравненно сложней. | Collective security issues have become infinitely more complex. |
f) Подпрограмма 6. Вопросы региональной безопасности. | (f) Subprogramme 6 regional security issues. |
объединить вопросы разоружения и международной безопасности, | integrate the issues of disarmament and international security, |
смежные вопросы разоружения и международной безопасности | Related matters of disarmament and international security |
Вопросы, рассмотренные Советом Безопасности в порядке | Questions considered by the Security Council |
Q. Вопросы безопасности 178 180 54 | Q. Security issues . 178 180 53 |
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ И ДЕЛА СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ | POLITICAL AND SECURITY COUNCIL AFFAIRS |
Поэтому даже хорошие, критические вопросы или данные из хорошего источника, раскопанные гражданскими исследователями, считаются радиоактивными для высокообразованных формальных журналистов. | So even good, critical questions or well sourced data unearthed by citizen investigators tend to be regarded as radioactive to highly educated formal journalists. |
Сегодня вопросы территориальной безопасности затмеваются беспокойством по поводу безопасности человечества. | Today, issues of territorial security are being overshadowed by concerns over human security. |
Точно также, мы можем попросить их ответить на критические диагностические вопросы (например, как вертолет переходит от зависания к полету вперед? ). | Similarly, we can ask them to answer critical diagnostic questions (for example, How does a helicopter go from hovering in place to flying forward? ) |
Но её склонность задавать критические вопросы была несовместима с льстивой культурой государственной журналистики , и она решила выбрать другой карьерный путь. | But her tendency to ask critical questions was incompatible with the sycophantic culture of state journalism and she decided to take a different career path. |
Орган государственной безопасности номинально отвечает за вопросы безопасности в политическом контексте. | State Security is nominally responsible for politically based security issues. |
3. Политические вопросы и дела Совета Безопасности | 3. Political and Security |
Вопросы, рассмотренные Советом Безопасности в порядке возложенной | Questions considered by the Security Council |
Совет Безопасности должен обсуждать свои вопросы открыто. | The Council should discuss its items in open debates. |
Критические обзоры продолжили наводнять социальные медиа. | Criticism continued to flood social media. |
Так что это 2 критические точки. | Well, if we go really far left, we're going to get a negative number here, and this might be UNlNTELLlGIBLE . But if we just go right below 2 3, when we're still in the positive domain. |
(1) Контролируемые критические факторы успеха предприятия. | (1) Critical success factors of the firm, largely controllable. |
Они должны охватывать более широкие по своему характеру вопросы разоружения и вопросы безопасности. | These should cover both disarmament issues and security issues of a broader nature. |
Это позволяет также более эффективно решать вопросы безопасности. | Security issues can also be more adequately addressed. |
Вопросы ядерной безопасности имеют для Польши первостепенное значение. | Nuclear safety and security questions are of utmost importance for Poland. |
Вопросы безопасности авиации в Армении регулируются по линии | The following major legal acts govern aviation security issues in Armenia |
Многие вопросы повестки дня Совета Безопасности касаются Африки. | Many issues on the Security Council's agenda relate to Africa. |
b) Вопросы Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности 11,6 | (b) General Assembly and Security Council affairs 11.6 |
Вопросы, доведенные до сведения Совета Безопасности, но не | Matters brought to the attention of the Security Council but |
ДОКУМЕНТАЦИЯ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ И СВЯЗАННЫЕ С ЭТИМ ВОПРОСЫ | DOCUMENTATION OF THE SECURITY COUNCIL AND RELATED MATTERS |
1. Основные принципы, регулирующие вопросы безопасности в регионе | 1. Basic principles governing security relations in the region |
Вопросы мира, безопасности и разоружения составляют единое целое. | The issues of peace, security and disarmament are an integral whole. |
Мы хотим найти, я записываю, критические точки. | And just as a refresher of what critical points means, it's the points where the derivative of f of x is 0. So critical points are f prime of x is either equal to 0, or it's undefined. |
И критические новый бит является переходом функции. | And the critical new bit is the transition function. |
Во первых, вопросы о расширении членского состава Совета Безопасности и другие вопросы, связанные с Советом Безопасности, должны стать приоритетными вопросами для правительств. | First, the issues of an increase in the membership of the Security Council and other matters related to the Security Council must become priority issues for Governments. |
В сентябре Постоянный комитет рассмотрел вопросы охраны и безопасности. | In September, the Standing Committee considered safety and security issues. |
Вопросы обеспечения безопасности подробнее рассматриваются в пунктах 129 138. | Security issues are covered in more detail in paragraphs 129 to 138. |
22. Резко обострились в последнее время вопросы безопасности персонала. | 22. Lately, the question of safety of personnel has become particularly acute. |
Публикации вопросы безопасности и внешней политики Пакистана, 1988 год. | Publications Pakistan apos s Security and Foreign Policy, 1988. |
Вопросы, доведенные до сведения Совета Безопасности, но не обсуждавшиеся | MATTERS BROUGHT TO THE ATTENTION OF THE SECURITY COUNCIL BUT |
Похожие Запросы : критические вопросы - критические вопросы бизнеса - критические вопросы бизнеса - критические системы безопасности - критические части безопасности - вопросы безопасности, - вопросы безопасности - вопросы безопасности - вопросы безопасности - вопросы безопасности - Критические вопросы бухгалтерского учета - вопросы безопасности продукции - вопросы международной безопасности - вопросы национальной безопасности