Translation of "крытый теннисный корт" to English language:
Dictionary Russian-English
крытый теннисный корт - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
А это теннисный корт. | You can blow it if you want to. Make a wish. |
Ты идёшь на теннисный корт? | Are you going to the tennis court? |
Это наш школьный теннисный корт. | This is our school's tennis court. |
Есть ли здесь поблизости теннисный корт? | Is there a tennis court around here? |
Я нёс их на теннисный корт. | I was taking them to the tennis court. |
У нас есть теннисный корт, бассейн, кинозал... | Homer Simpson We have a tennis court, a swimming pool, a screening room |
У вас есть теннисный корт в этом отеле? | Do you have a tennis court in this hotel? |
Кеннеди дали школе новый теннисный корт за их усилия. | The Kennedys gave the school a new tennis court for their efforts. |
Ага. Вон там теннисный корт. Там беседка с виноградом, а там роща. | There's the tennis court up there, grape arbor there, and a grove there. |
Это тебе за твой бассейн и твой теннисный корт.. ..и твои лимузины, и твой барбекю. | That's for your swimming pools and your tennis courts... and your limousines and your barbecues. |
Во дворе был теннисный корт или скорее его призрак, с провисшей сеткой и блеклой разметкой. | There was a tennis court, or rather the ghost of a tennis court, with faded markings and a sagging net. |
Помимо всех прочих благ, в резиденции имеется бункер, бассейн, вертолётная площадка, стадион, буфет, теннисный корт и футбольное поле. | The house has, among other facilities, a bunker, a swimming pool, a helipad, an amphitheater, a tuck shop, a tennis court, and a football pitch. |
Также в районе находится велосипедный стадион (1946), крытый бассейн Пасиенки (1973), спортивный зал Младост (1987) и Национальный теннисный центр (2003). | Other venues include cycling stadium (built 1946), indoor swimming pool Pasienky (built 1973), sports hall Mladosť (built 1987) and the National Tennis Centre (built 2003). |
Крытый фургон . | Covered Wagon. |
Корт | Court |
Теннисный корт с разметкой, сетками, мячами, ракетками и даже этими забавными голубоватыми энергетическими напитками, которые ты можешь глотнуть, если устал. | Tennis court with lines, with nets, with balls, with rackets, and even with this funny, tiny bluish energy drink that you can use anytime when you feel tired. |
В спортивном комплексе есть и спортивная площадка с искусственным покрытием, теннисный корт, канатный парк и башня для альпинистов, мини гольф и батут. | The complex also includes an artificial, multi purpose playing field, a tennis court, forest walkway and climbing wall, crazy golf course and a trampoline. |
Ма ргарет Джин Корт AO (, также известная как Маргарет Смит Корт (), род. | Margaret Court (née Smith born 16 July 1942), also known as Margaret Smith Court, is a retired world No. |
Знакомая фигура в мерцающих очках без оправы и жесткими волосами, отброшенными назад, словно это было стекловолокно, приветствовала меня в дверях своего офиса, размером в теннисный корт. | The familiar figure with the glinting, rimless glasses and the rigid hair forced back, as if it were spun glass, greeted me at the door of his seemingly tennis court size office. |
Видео У нас есть теннисный корт, бассейн, кинозал... Ты имеешь в виду, что если я захочу свиную отбивную даже глубокой ночью, твой человек поджарит мне её? | Video Homer Simpson We have a tennis court, a swimming pool, a screening room You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up? |
Шахматная доска, теннисный корт, футбольное поле в их пределах мы чувствуем себя свободными, потому что здесь мы сами устанавливаем правила и не подчиняемся железным законам внешнего мира. | The chessboard, the tennis court, the soccer field within their boundaries we feel free because here it is we who make the rules and are not subjected to the iron laws of the outside world. |
Корт, в меня вселился бес. | The devil is in me, Court. |
Это захолустье в Дадэм Корт? | That pigsty of yours in Diadem Court. |
Удивительно, как успел высохнуть корт. | Astonishing how the courts dried off. |
Крытый двор переоборудован во временный эвакуационный центр. | A covered court converted into a temporary evacuation center. |
А здесь рядом есть теннисной корт? | Is there a tennis court around here? |
А центральный корт занимает только ¼ его размера. | We are only using one quarter of it for the Center Court. |
А тут у нас корт для бадминтона. | And here we have a badminton court. |
Я смотрел по телевизору теннисный матч. | I watched a tennis match on TV. |
Уверен, я выиграю этот теннисный матч. | I'm confident that I'll win the tennis match. |
Слышал, как они называют теннисный матч? | Heard what they're calling the tennis match? |
Сесиль впервые пришла на корт в 5 лет. | She fell in the first round of qualifying. |
Отправь это мисс Айви Пирсон, Дадэм Корт, Сохо. | Deliver this to Miss Ivy Pearson, Diadem Court, Soho. |
Я слышал, что ты хороший теннисный игрок. | I hear that you are a good tennis player. |
Теннисный матч был отложен из за дождя. | The tennis match was postponed due to rain. |
Я уверен, что выиграю этот теннисный матч. | I'm sure that I'll win that tennis match. |
Папа идет на церемонию в теннисный клуб. | Dad is going to the annual party at the tennis club. |
В 1885 году возведён большой крытый рынок, площадью около 8 тыс. | Around 1885, a large covered market of 8,000 m² was built. |
Taipei Arena крытый спортивный комплекс, расположенный в столице Тайваня городе Тайбэе. | The Taipei Arena () is an indoor sporting arena located in Songshan District, Taipei, Taiwan. |
Andalucia Tennis Experience 2009 профессиональный женский теннисный турнир. | The 2009 Andalucia Tennis Experience was a tennis tournament played on outdoor clay courts. |
В рамках своего мысленного эксперимента я могу делать всё, что угодно, и вот разум говорит мне, что на этом пустынном острове есть всего одна вещь и эта вещь полноценный профессиональный теннисный корт, я не знаю, почему так. | I can do anything with the thought experiment, so my thought experiment tells me that there's only one thing on the deserted island, and the thing is a tennis court, a full professional tennis court for some reasons, I don't know why. |
Международный теннисный турнир в Брисбене 2009 ежегодный профессиональный теннисный турнир в серии ATP 250 для мужчин и международной серии для женщин. | The 2009 Brisbane International was a World Tour 250 series event on the ATP Tour and an International series event on the WTA Tour. |
Сегодня я собираюсь показать вам, как сделать мини крытый лук и стрелы. | Today I'm going to show you how to make a mini indoor bow and arrow. |
Мы просто зашли под строго прямоугольный крытый навес, и отсюда открывается площадь. | We've just walked in under the strictly rectilinear porch, and then the space opens up. |
Сентябрь 1988 года Попечитель quot Роберт Холмс корт фаундэйшн quot | September 1988 Trustee of the Robert Holmes Court Foundation |
Похожие Запросы : теннисный корт - теннисный корт - теннисный корт - крытый теннисный - полноразмерный теннисный корт - открытый теннисный корт - теннисный корт Присяга - Грунтовый теннисный корт - корт спорт - теннисный локоть - теннисный матч - теннисный мячик - теннисный лагерь - теннисный браслет