Translation of "к тому что помогло" to English language:


  Dictionary Russian-English

что - перевод : что - перевод : что - перевод : помогло - перевод : что - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Тихое журчание горного ручья помогло Тому успокоиться.
The gentle murmur of the mountain stream helped Tom calm himself.
Что помогло?
What did?
Оно помогло странам увидеть, что изменения к лучшему возможны.
It has helped countries to see that improvement is possible.
Я мог бы написать Тому записку, если бы это помогло.
I could write Tom a note if it would help.
К тому, что...
You don't know. Or you wouldn't let
Помогло?
Did it help?
Помогло!
I guess that did it.
Это помогло мне кое что понять .
It gave me some insights.
Ничего, что помогло бы мне разобраться.
There isn't a thing to latch onto.
Но их стремление к борьбе помогло им продержаться.
But their will to fight kept them going.
Это помогло.
That helped.
Это помогло?
Did it help?
Помогло, а?
That'll fix it, huh?
Что помогло Блэру удержаться на своём месте?
What has kept Blair going?
Но вот что помогло мне понять это.
But this is what helped me see it.
К счастью, есть признаки того, что общее умонастроение, которое помогло распространиться кризису, сейчас меняется.
Fortunately, there are signs that the general state of mind that helped spawn the crisis is changing.
К тому, что Клод утонул?
Did you have anything to do with the way Claude got drowned?
Обращение к учебникам истории помогло бы им принять правильное решение.
A look at history books could help them make the decision.
и не помогло им то, что они приобретали.
And all that they had done (for security) availed them nothing.
и не помогло им то, что они приобретали.
Therefore their earnings did not in the least benefit them.
и не помогло им то, что они приобретали.
that they earned did not avail them.
и не помогло им то, что они приобретали.
Then availed them not that which they had been earning.
и не помогло им то, что они приобретали.
And all that which they used to earn availed them not.
и не помогло им то, что они приобретали.
All they had acquired was of no avail to them.
и не помогло им то, что они приобретали.
and whatever they had been earning proved of no avail.
и не помогло им то, что они приобретали.
And that which they were wont to count as gain availed them not.
. Это не помогло
It didn't help.
Это бы помогло.
That would help.
Лечение не помогло.
Therapy didn't work.
Это действительно помогло.
This really helped.
Это очень помогло.
This really helped.
Это очень помогло.
That helped a lot.
Это сильно помогло.
That helped a lot.
Думаешь, это помогло?
Do you think it helped?
Лечение не помогло.
Therapy didn't help.
Надеюсь, это помогло.
I hope that helped.
Надеюсь, это помогло.
I hope that that helped.
Это вроде помогло.
That seemed to help.
Это очень помогло.
That's helped a lot.
Это не помогло.
That didn't help.
Помогло? Чуть чуть .
Did it help? A little.
Думаю, это помогло.
I think it helped.
Это не помогло.
That doesn't help.
Это не помогло.
It didn't help.
Ну, как, помогло?
Did it help?

 

Похожие Запросы : к тому, что помогло - что помогло - принадлежащий к тому, что - дю к тому, что - подгонки к тому, что - к тому, что уважение - принадлежат к тому, что - а к тому, что - приходит к тому, что - что помогло мне - по отношению к тому, что - что соответствует тому, что - соответствует тому, что - соответствует тому, что