Translation of "любители истории" to English language:


  Dictionary Russian-English

любители - перевод : истории - перевод : любители истории - перевод : истории - перевод : истории - перевод : истории - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Они любители.
They're amateurs.
Эти люди любители.
These people are amateurs.
Любители природы там.
lovers of Nature there.
Нас побили любители!
We got beat by amateurs.
Любители тоже могут помочь.
Amateurs can do it also.
Дорогие друзьяи любители искусства!
Dear friends and art lovers!
Любители истории оценят тот факт, что Абу Даби является наиболее богатым историческими и культурными ценностями из всех эмиратов.
History buffs will relish the fact that Abu Dhabi is far more richly endowed with historic and cultural sites than any of the other emirates.
Они оба также фотографы любители.
The two are both also amateur photographers.
Так исскустно любители не готовят!
A deep taste like this can't come from an amateur.
ИТАК, ЛЮБИТЕЛИ ПИВА И ПИЦЦЫ!
ALL RlGHT YOU BEER GUZZLlNG, PlZZA EATlNG, SACKS OF CRAP!!
В Японии появились любители ночного бега.
There are a lot of night runners out there.
Любители домашней обжарки инновационные, странные люди.
Home roasters, we are an innovative, wacky bunch.
Любители красоты никогда не торгуются, Тони.
Lovers of beauty never haggle over price, Tony.
В нашем движении есть и любители Путина.
Our movement also has Putin supporters.
Любители спорта оценят несколько велодорожек под Ржипом.
Sports fans can head off on one of the cycling paths below Mount Říp.
Время не потеряют и любители беговых лыж.
What s more, the resort offers plenty for fans of cross country skiing.
По воскресеньям на Луцавсале собираются любители йоги.
On Sundays yoga enthusiasts gather in Lucavsala.
Любители воды могут посетить аквапарк Водный рай , а любители покататься на велосипедах доехать по велосипедным дорожкам даже до Австрии.
Water lovers can head to the water park Water Paradise, and those who enjoy cycling can head out on the long distance cycle path towards Austria.
Если подумать, то есть любители Лего и безразличные.
If you think about it, there are some people who love Legos and some people who don't.
Любители кошек были шокированы и оскорблены неразборчивым отстрелом.
Cat lovers were shocked and outraged by the indiscriminate culling.
Заядлые любители порно начали завязывать с его просмотром.
Heavy users are voluntarily giving it up by the thousands.
Если подумать, то есть любители Лего и безразличные.
If you think about it, there are some people who love Legos, and some people who don't.
А всё потому, что только любители ими интересуются.
That's because nobody's looking for them, except amateurs.
Итак, дорогие мои любители знаний, представляю вам МКС.
So for you International Space Station fact finding buffs,
Много интересного найдут любители архитектуры, дизайна и искусства.
Admirers of architecture, design and art will also find what they re looking for.
Любители дворянских усадеб останутся довольными поездкой в Босковице.
For those who like the seats of nobility, then Boskovice is the place for you.
Её оценят любители курить конфеты и слушать сигареты.
I think people who like to smoke candy and listen to cigarettes will love it.
В 1904 году любители осуществили постановку Отелло У. Шекспира.
In 1904, amateurs realized staging of Othello by W.Shakespeare.
Все любители путешествий без труда могут найти себе работу.
There are plenty of jobs around for somebody that likes to travel. Look at this. Here.
Любители музыки могут приобрести билеты в Рижскую Оперу, в то время как любителям искусства стоит посетить Рижский Дворец, резиденцию президента Латвии, в котором находится музей истории Латвии.
For music, get tickets to Riga s Opera House, while for art, stop by Rigas Pils, the residence of the president and containing the Museum of Latvian History.
Любители сальсы собрались вместе, чтобы насладиться концертом, посвященном дню сальсы.
Devotees of Salsa gathered together to enjoy the commerative concert for the National Salsa Day.
До этого заседания изучением естественного мира занимались просто талантливые любители.
Prior to this meeting, those who studied the natural world were talented amateurs.
Имя бога Радегаста с благодарностью вспоминают знатоки и любители пива.
The name Radegast is more than familiar to beer lovers.
Ты говорил мне, что любители не могут играть в теннис.
You told me amateurs couldn't play tennis.
Да, французы неисправимые любители государства всеобщего благосостояния (и не только они).
Yes, the French are incorrigible lovers of the welfare state (they are not the only ones).
Появился уникальный момент, когда любители могла на равных соперничать с профессионалами.
It was one of those rare moments of opportunity when an amateur could compete with professionals. So I began my own database, mostly using translated DNA sequences I called it NEWAT (New Atlas).
Появился уникальный момент, когда любители могла на равных соперничать с профессионалами.
It was one of those rare moments of opportunity when an amateur could compete with professionals.
Многие любители специализируются по отдельным объектам, типам объектов или типам событий.
Many amateurs like to specialize in the observation of particular objects, types of objects, or types of events which interest them.
Любители приключенческого отдыха по достоинству оценят канатный парк и картинг центр.
Adventurous souls will love the rope park or the karting centre.
Любители музыки и джаза, давайте поаплодируем единственным и неповторимым, группе Mr.
Music lovers and jazz lovers alike, please give a warm hand of applause for the one and only Mr. Peeping Tom. Take it away.
Знатоки и любители вин могут познакомиться в винотеке с местной продукцией.
If you are a fan of the grape, the local wine cellar is the place to taste the local tipples.
Ал, нам нужны эти любители подглядывать, высовывающиеся из окна каждый день?
Al, do we have to have these peeping toms hanging out of my window every afternoon?
Кстати, любители считать гены пока ещё не имеют никакого представления о предмете.
What I think is that the gene counters don't know what they're doing yet.
Любители беговых лыж найдут в спортивном комплексе Клины более 50 обозначенных трасс.
Cross country skiers can choose from more than 50 marked trails in the Klíny Sports Complex.
Любители волейбола знают, что своим успехам команда во многом обязана тренеру Лан Пин.
Volleyball lovers know that the team's success is in large part due to Lang Ping, the team s coach.

 

Похожие Запросы : любители музыки - Любители спорта - Любители вина - Любители моды - любители футбола - любители приключений - Любители рыбалки - любители птиц - любители покупок - Любители гольфа - любители авиации - любители моды - любители дизайна